吳映寰《正心堂小品》:從“牛轉乾坤”說起
寫這句話的第一個人不知是誰,不知他想沒想到,這句話會成為辛丑牛年春節的流行語,被大家廣為引用和傳播,而且我還看到,不止一位書法家很應景地將“牛轉乾坤”一詞寫成了橫幅...
寫這句話的第一個人不知是誰,不知他想沒想到,這句話會成為辛丑牛年春節的流行語,被大家廣為引用和傳播,而且我還看到,不止一位書法家很應景地將“牛轉乾坤”一詞寫成了橫幅...
關於滿語的沒落與思考其實滿語和滿文沒落的現象早已引起清朝皇帝的注意,清朝統治者為了保持滿族人優秀的文化傳統的傳承,極力推行“國語騎射”政策,並將其作為“立國之本”進行推廣...
應該說,其它語種也有成語,但漢語因為以文字為中心,延綿幾千年沒有中斷,所以形成了成語典故的巨大儲存量,其它語種無法與之比肩...
中國教育部中外語言交流合作中心主任馬箭飛在影片致辭中說,“漢語橋”俱樂部將開展形式多樣、內容豐富的語言文化交流活動,一定會為南非熱愛中文和中華文化的朋友們提供語言學習、人文交流的平臺和了解當代中國的視窗...
與新加坡接壤的馬來西亞也是一個通用漢語的國家,雖然這個國家中華人比例只有20%,但是華人卻在經濟領域佔有主導權,比如馬來西亞排名前十的富商中有8人都是華人,其他2人也或多或少與華人沾親帶故,因此馬來西亞有大量的華人聚集地和餐館、商店,粵菜和...
皮拉爾來自西班牙,談及學習中文的初衷,她表示,因為兒媳是中國人,兒子現在也在中國學習,自己想要抓緊時間多學點中文和中國文化,在精神上拉近和他們距離...
但是中國人卻認為英語比較難學,因為英語單詞不僅多,有的還特別長,記起來非常不容易,再加上有語法運用問題比較複雜,很多人都放棄了學英語,一般只會一些簡單的口頭語言,但是世界上還有比英語更難的語言,這個語言只有亞洲兩個國家使用,很多外國人表示:...
贔(bì)最昂貴的漢字”贔“讀作“必”...
日語有漢字,是因為“訓讀”音可是實際上,這些與漢語相似的詞彙只是書面語用的多,日本的口語仍然是漢字詞很少的純日語...
近代漢語是這樣一個歷史時期:那些使得現代漢語區別於古代漢語的語法、語音、詞彙請要素,絕大多數在這個時期中先後出現,並且在這個時期中發展、定型...
四號:自然村名...
牧點居住在敖包山的北面,故取名...
而在皇太極在位的時候,國號才由“金”定為“清”...
本期繪本《我與漢語的不解之緣》創作團隊作者:何雨晴導師:劉虹供稿:大連外國語大學國際藝術學院版權宣告:繪本《我與漢語的不解之緣》作品版權歸作者所有,請勿商用...
一首詩讀出兩個意思,已經讓人膜拜了,可是,清朝時朱杏孫寫的《虞美人》,可正讀、倒讀,調整句子後還能成為一首新的七律詩:正著讀:冷風珠露撲釵蟲,絡索玉環圓鬢鳳玲瓏...
”大人虎變大人虎變,漢語成語,意思是用來比喻身居高位的人行動變化莫測...
詞典以學習型詞典理論作為理念指引,用核心的4000多個詞語作為釋義語言,以海量平衡當代語料庫作為釋義、例證的基礎...
第5–8章分別討論歷史語法研究中幾個重要的原則和理論...
雖然,當時漢族人說的都是漢語,但是,有些地方的口音確實讓人抓狂,尤其是廣東、福建一帶...
我國漢語有標準語和方言之分,現代標準漢語就是我們平常所說的普通話,“普通話”一詞在清末時就已經出現,1909年清朝廷規定將北平官語作為“國語”,民國時期文人才子考慮到局勢,“國語”又多次制定標準,相傳,當年粵語差一票就成了國語,這是真的嗎...