紫伊《乞討者》(江蘇)

紫伊《乞討者》(江蘇)

《新世紀詩典11》

NPC5月11日,3690首,1171人。第6個紫伊(江蘇)日

推薦語:就是這麼個情況,將之客觀紀錄下來,資訊量已經足夠豐富一一這便是一首詩所要做的。之所以這麼說,是因為一些詩人已經淪為正確動物、觀點動物、態度動物,在他們面前,你怎麼寫都有錯可挑,譬如本詩,便有歧視弱勢群體的嫌疑。好在00後詩還不懂得這些打著文明旗號的勞什子。

紫伊《乞討者》(江蘇)

《新詩典》小檔案:紫伊,2007年出生於河南滑縣,成長於蘇州,2017年開始發表作品,有作品入選《新世紀詩典》《孩子們自己寫的詩》《陪孩子讀詩》《孩子們的詩》《城市被按下暫停鍵》《李鋒評詩》《中國女詩人先鋒詩選》《君兒讀詩》等選本,出版詩集《外星人》《秘笈》。2019年獲第四屆亞洲詩人獎·少年獎,2021年被評為“新世紀詩典十大新秀詩人”(2000年後出生的詩人榜)。

紫伊《乞討者》(江蘇)

紫伊手稿:

紫伊《乞討者》(江蘇)

Zi Yi

BETTLER

Auch der Bettler schaut sich die Leute an,

eigentlich ist das seine Technik。

Ich geh an der Hand von Omi vorbei,

er verschwendet auf uns keinen Blick。

Neben uns geht eine feine Dame,

er schüttelt die Gelddose um sein Leben。

2021-02-13

bersetzt von MW Im Mai 2021

2021。2。13

全京業 洪君植

【Begger】

@Ziyi

A beggar knows how to judge people too

It’s actually his technique

When I lead my grandma past him

The beggar didn‘t even have a look

When an affluent lady walked over

The beggar shook the money jar in his hand desperately

水央 譯 2021。5。10

TAG: 2021詩典紫伊beggar詩人