微信翻譯出彩蛋。
而有的語音資訊在轉文字後也會有表情翻譯的資訊出現,比如「太生氣了」就能召喚出一個的表情。
類似的小彩蛋還有很多,你很難說這是產品經理的小趣味還是產品對詞語識別的 bug。
最近,使用者又發現了一個新的小彩蛋,主角是最新的微信表情 [Emm],表情加上相關的標點符號就有了更多的延伸意義。
加逗號,微信翻譯君會告訴你「你是不是很喜歡我」。
加冒號,微信翻譯君會繼續表白「我是個很愛你的人」。
加斜槓,微信翻譯君就暴露了自己是個女孩子的事實「我是一個很好的女孩子,我很喜歡你,很喜歡你」。
加問號,翻譯的意思就是「你是說我嗎?」
加句號,翻譯的意思是「我也不知道怎麼說」。
加星號,翻譯就會宣示主權「這是我的朋友圈」。
加下劃橫線,微信翻譯也會求饒「我不知道怎麼翻譯」。
圖片來自:@我來人間看太陽
用這個微信翻譯的彩蛋來表白,似乎也是一個不錯的選擇。
不過在這個彩蛋被更多人知道以後,微信翻譯這個小失誤就被修正了,現在在對話方塊裡再嘗試就只能看到中規中矩的翻譯內容了。
要想用類似的微信彩蛋來表白,不如看看我們之前寫的《微信翻譯竟能識別神秘程式碼!這裡還有超全的彩蛋總結 | 曉技巧》,試試用 ohh、mua mua mua~當作暗號發給好友吧!