李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

著名詩人余光中說李白是:“酒入豪腸,七分釀成了月光/餘下的三分嘯成劍氣/繡口一吐,就半個盛唐/從開元到天寶,從洛陽到咸陽/冠蓋滿途車騎的囂鬧/不及千年後你的一首……”

我覺得後人當中,餘老是最讀懂李白的,對李白的描述以及評價恰如其分,給人錯覺似乎是與李白同生活在一個朝代似的。

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。他與杜甫並稱為“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白存世詩文有1180篇,有《李太白集》傳世。

李白的樂府、歌行及絕句成就最高。詩歌的語言,有的清新淺白如話,有的豪放不拘聲律近似於散文,但都統一在“清水出芙蓉,天然去雕飾”的自然美之中。

他的詩經常運用想象、誇張、比喻、擬人等修辭手法,從而造成神奇異彩、瑰麗動人的意境,給人以豪邁奔放、飄逸若仙的感覺。個人主觀抒情色彩十分濃烈,感情的表達有一種排山倒海、一瀉千里的氣勢,美醉了。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

他的作品的藝術成就極高,對後人產生了極為深遠的影響。他是一座無法超越的珠穆朗瑪峰。

在中國,無人不知無人不曉他,從我們出生咿咿呀呀學語開始,就接觸他的詩了。今天要與大家分享的是他的《qiāng將進酒》。這首詩被選入高中教材裡,全詩如下:

君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽(zūn)空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我傾耳聽。鐘鼓饌(zhuàn)玉不足貴,但願長醉不復醒。古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣(zì)歡謔(xuè)。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘(qiú),呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

李白是天才,比常人聰慧曠達,深知生命有限,價值無限的道理,故而對人生與生命有深刻的認識。黃河之水、鏡中白髮,都能引起他對宇宙的深刻思考,而非像常人那樣只是對時光匆匆流逝及人生短暫發出哀嘆與惋惜。現請大家與我一起走進這首詩。

“君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪”。

將進酒:即勸酒歌,屬樂府舊題。將:請之意。

君不見:樂府中常用的一種誇語。天上來:黃河發源於青海,因那裡地勢極高,故稱。

高堂:房屋的正室廳堂。一指父母。一作“床頭”。在此詩中指廳堂才合適。

青絲:喻柔軟的黑髮。成雪:一作“如雪”。

這二句的大意是:你難道沒有看見那黃河之水猶如從天上傾瀉而下,波濤洶湧滾滾直奔東海不再返流嗎?你難道沒有看見,對著高堂上掛著的明鏡一照,發出悲嘆長滿了一頭白髮嗎?早晨還是烏溜溜的頭髮,到了傍晚則變成如雪般的白髮。

一開篇便用兩組句式相似的反問句,如挾狂風暴雨向讀者撲面而來。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

詩人運用誇張的修辭手法,上句寫黃河之水一瀉千里,勢不可擋;下句寫大河之去永不可回。一漲一消,構成舒緩往復的詠歎味,技法圓熟高超。

這讓我想起他的詩:“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”,都是給人氣吞山河之感。

一波未平、一波又起。第一句是對空間範疇的誇張,第二句則是時間範疇的誇張。詩人悲嘆人生苦短,但又不直言,只是對鏡驚駭,然後發出朝如青絲暮成雪的感嘆。將長長的人生縮短成朝夕一天的時間。

詩人以黃河之水一去不復返比喻人生易逝,又以黃河的浩瀚永恆映襯出生命的渺小短暫;又由頭髮顏色的變化發出悲嘆,這種巨大的感傷,是長句排比的氣勢所造成的,給人驚心動魄的力量。

這種句式詩人經常用,比如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”,可以加強語氣,達到很好的效果。

“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”。

得意:適意高興的時候。

金樽:中國古代的盛酒器具。

這二句的大意是:人生得意時請盡情地享受快樂,千萬別讓杯中無酒空對皎潔的明月。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

乍一看,似乎是宣揚及時行樂的思想,似乎有些消沉,其實不然。人生很無常,天災人禍與明天哪個先來臨,都無法預知,活在當下就是對生命最好的敬重。詩人是在鼓勵人們應當積極把握當下,努力創造自我價值。如果僅僅從字面上作出負面的解讀,則顯得十分膚淺,有違詩人本意。

“天生我材必有用,千金散盡還復來”。

這二句的大意是:上天造就了我的才幹就必定有它的用處,黃金花完了還會賺回來。

李白是一個很自信、樂觀、曠達的人,即使身處逆境,依然睥睨天下。他的胸襟,他的氣魄,我們常人不及一半。所以,他才會發出“天生我材必有用”,那是對自我的肯定,這是作為人的價值宣言,真是鼓舞人心!

李白這種狂傲不羈的個性來源於強烈的自信,而這種自信乃是大唐的文化內涵,是華夏子孫的基因遺傳。李白對自己充滿信心,因此他敢於“天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙”,敢於叫高力士提鞋,更不在乎千金散盡。

“烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯”。

會須:正應當。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

這句的大意是:且把烹煮羔羊和宰牛當作一件快樂的事情吧,若喝也應當痛快地喝它個幾百杯。

李白才情汪洋恣肆,但仕途不如意,所以才烹羊宰牛狂醉三千場。試圖以喝酒來排遣內心的壓抑和苦悶,暫時忘卻人生的失意與困境,試圖從酒精中獲得精神上的愉悅。

從魏晉南北朝開始,就盛行喝酒來表達對現實的憤嫉與不滿,如竹林七賢。酒也是屬於中國文化,到了李白,把它發揮到了極致!酒是李白的命根子,最後也是因喝醉而失足溺江而死。

古人有煩惱“何以解憂,惟有杜康”,酒真是好東西啊!

“岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。與君歌一曲,請君為我傾耳聽”。

岑夫子:指岑勳。丹丘生:指元丹丘。二人均為李白的好友。

與君:為你們。君,指岑、元二人。

這二句的大意是:岑勳、元丹丘,快點喝酒不要停下來。我給你們唱一首歌,請你們為我傾耳細聽。

一個人喝酒沒勁,須得幾個哥們同喝才痛快!古人琴棋書畫樣樣精通,光有酒也不行,還得有歌才助興!詩人在宴席上頻頻勸酒,真是酒逢知己千杯少,不醉不罷休。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

這裡幾個短句忽然加入,使詩歌節奏富於變化,語言淺白如話,把場面描繪得栩栩如生,真是神來之筆。

“鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒”。

鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。饌玉:形容食物如玉一樣精美。

這句的大意是:山珍海味的豪華生活算不上什麼珍貴,只希望一直醉下去不用再醒來。

“鐘鼓”古時富貴人家吃飯時,都要鳴鐘列鼎。但詩人一點兒也不羨慕,反而輕視它。詩情至此,便由狂放轉為憤激了。這裡是酒後吐真言了,與前面的“天生我材必有用”相照應。詩人追求高階的精神生活,藐視庸俗的物慾。

“古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔”。

陳王:指陳思王曹植。

平樂:觀名。在洛陽西門外,為漢代富豪顯貴的娛樂場所。

恣:指縱情任意。謔:指戲。

這二句的大意是:自古以來聖賢都是孤獨寂寞的,只有會喝酒的人才能夠留傳美名。曹植當年設宴平樂觀,喝著名貴的酒縱情地娛樂。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

李白蔑視官僚們的庸俗,但自己沒有機會施展抱負又顯得無可奈何,曲高必寡。古聖賢皆寂寞,李白也是寂寞的。

“陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔”化用曹植的《名都篇》:“歸來宴平樂,美酒鬥十千”之句。

古來酒徒很多,為何偏舉陳王?因為曹植才高八斗,卻一直備受猜忌,終生鬱郁不得志,空負一身才華。相同的遭遇更激起李白的悲憤與同情。

“主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁”。

主人:指宴請李白的元丹丘。

徑須:乾脆,只管。沽:買。

五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。

裘:皮衣。爾:你。銷:同“消”。

這幾句的大意是:你為何說我的錢不多?只管把這些錢用來買酒一起喝。名貴的五花馬,昂貴的千金皮衣,快叫侍兒拿去統統來換美酒吧,讓我們一起來把這憂愁排洩掉。

喝到最後,連名貴的馬都拿去換酒了。與前面的“千金散盡還復來”相照應。

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

幾百杯酒下肚後,李白已然大醉,醉後吐真言。此處寫盡詩人內心的痛楚和悲憤。以“愁”字結尾,真是妙哉!

這首詩篇幅不長,卻意境壯闊雄渾,氣吞山河,豪氣干雲;詩句長短不一,參差錯落,節奏跌宕起伏,一瀉千里,具有震撼古今的氣勢與力量,堪稱李白詩歌的巔峰之作。

大唐在中國歷史上是盛世,政治、文化等都達到了巔峰。而李白是大唐天空中最絢爛的煙花,是那麼地五彩繽紛,那麼地妖嬈多姿,整個大唐若沒了李白,不知是多麼地寂寞與無趣。如今一千多年過去了,李白依然是夜空中最耀眼的那顆星星,讓世人矚目著!

字數:3408個。 2020/2/7星期五 完稿

參考資料:

1、山東省教學研究室,普通高中新課程實驗教科書·語文(選修)唐詩宋詞選讀 :山東人民出版社 ,2008 :3-4 .

2、李靜 .唐詩宋詞鑑賞 .北京 :華文出版社 ,2009 :60-61 .

3、周嘯天等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:225-228

李白的一首詩,意境雄渾壯闊,豪情萬丈氣勢磅礴,驚豔美醉了千年

圖片來自網路,版權歸原作者所有,若侵權請聯絡刪掉,衷心感謝!

作者簡介:納蘭唐兒、醉臥唐詩宋詞國學千年等筆名。多家校園雜誌寫手,作品被多家文摘轉載。喜歡佛學、藝術,痴迷易經、文學,是靠古典詩詞與戲曲滋養的女子。若你喜歡我暖暖的、直扺心靈的文字,歡迎收藏、留言、轉發(只限於本平臺)。若轉發別的平臺,請徵求本人同意,並署原作者名字以及註明出處,否則以侵權起訴。請關注我,會常常更新古詩詞,與你們穿越回到唐風宋月去,一起品味唐韻詩腳與宋闋音律,然後狂醉三千場。

TAG: 李白詩人丹丘大意人生