說實話,不看拼音你能不能唱出來!
給你拼音你能不能順順當當地念出來?
這一首曾經火爆一時的《生僻字》,讓多少人突然覺得“我是白讀書了吧!”其實也很正常,中華民族上下五千年的歷史,漢字是其中最為濃墨重彩的一筆。這樣的生僻字,很多時候就是看著眼熟,可就是不知道怎麼讀,要不就來個“認半邊”的讀法。
複雜的不會,簡單的總難不倒吧!
下面這些簡單字,你又認識幾個?認識5個算你厲害!
(os:建議本文可全篇背誦,方便裝X時使用。)
01.
“《”
這是什麼:書名號。
“巜”
這是什麼:胖一點的書名號。錯了!它是一個漢字。
巜:
指的是水流動的聲音,古同“澮”,kuài,田間水溝。出處:水流澮澮也。方百里為巜,廣二尋,深二仞。 (譯文:水流“澮澮”的聲音。縱橫百里,寬一丈六尺,深一丈六尺。現在“澮”都沒多少人認識了,更別提它啦。
02.
“1”
這是什麼:阿拉伯數字1?
“丨”
這是什麼:一根棍子?
“一”你認識,把它旋轉90°變成“丨”你還認識嗎?不認識就給我“滾”!好吧,這個“丨””其實就讀“gǔn”,意思是上下貫通。
不僅如此,“丨”是一個象形文字,還是一個多音字,讀音主要有
shù、gǔn
,高大上的外文名叫Radical Line。作為姓氏時,“丨”的讀音搖身一變成了
“yī”
。
一個丨讀gǔn,那丨丨丨丨讀什麼?無出左右 ——
光棍節!
真的是頭大!
03。
阿拉伯數字數數:1。2。3。。。。。
中文漢字數數:一。二。三……
所以,這是4、四是這麼寫的吧?不盡然,sì 還能這麼寫——
猶猶豫豫
“sì”
?
是的,這個字真的就是
“sì”
。我們最早學到的漢字是可能都是一、二、三,再往後就變成了“四”,其實以前也想過為“四”不是“亖”?加上一橫簡簡單單,它不好麼?意思也和“四”一樣。到如今,萬萬沒想到,還真的有!
04.
看到“丅”,你一定會下意識地當成是英文字母“T”的高仿吧?但其實,雖然它確實長得很像大寫的英文T,可仔細區分一下漢字的丅要比T的那一橫長長長一點。
這個字讀作
xià
,意思和“下”一樣,只是少了一個“丶”。個人覺得就有點過於草率了,而且,它的好基友跟它一樣草率,“丄”讀shang。所以“上下”我們也能寫成“丄丅”。(os:只要你不怕被老師追著打!)
05.
接著說“丅”少的一點,這個“丶”想不到也是一個漢字吧!不過可千萬別把它讀成“點”,因為它其實是“主”的異體字,讀作zhǔ。
06。
這個字像什麼 - 糞叉?還是簡畫仙人掌?而在外國也有一個失散多年的孿生兄弟“Ψ”(希臘字母,讀作[psai])。
但在本土上,它可是貨真價實的漢字,在《說文解字》:“屮,草木初生也”,讀作chè,表示植物剛長出來的樣子。它還有一個讀音,是不是人“喜聞樂見”的發音:cǎo。不僅如此,還有好幾個同胞兄弟:
嘖嘖嘖,除了老三芔是多音字另一個讀音hū表示迅疾外,其他幾個就都是草的意思。(os:還是老三正派點!)
07.
1個“丿”是piě,三個“丿”加在一起就成了“彡”,看上去有點像“三”被掰彎了。但即使它彎了,它還是念做
“shān”
。
意思是用羽毛來裝飾,其實我們看看也能明白,這個字長得就像是孔雀背後漂亮的羽毛大尾巴。
08.
一些常用到的偏旁部首其實本身也是一個漢字。比如我們測視力的時候常見到的
“彐”
:
這個字讀作“jì”,其實本義是象徵“豕之首”,也就是豬頭啦。在解放後有一段時間用它做“雪”的簡化字,不過很快就被廢止了。
09.
那麼最不像漢字的字是哪個呢?毫無疑問是“〇”。
沒錯!它也是一個漢字,經過《新華字典》承認的,讀音當然就是
“líng”
!
10.
“國”和“圍”外面包著的那個大方框
“囗”
怎麼讀?注意它可不是“口”。其實這個字讀
“guó”
。
在古代和“國”意思一樣,現在嘛,當然是簡化的產物啦。
今天舉了10個小例子,其實在博大精深的漢語文化中這都是冰山一角,各種奇特的漢字可能只是“你想不到”。不過話說話來,這些不是“缺胳膊少腿”就是“三隻胳膊三條腿”的字,大多也用不上。
所以,你為啥看完文章了!
測試智力還是啥?
END.