中國翻譯界泰斗許淵衝逝世享年100歲
從事文學翻譯長達六十餘年,許淵衝的譯作涵蓋中、英、法等語種,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽為“詩譯英法唯一人”...
從事文學翻譯長達六十餘年,許淵衝的譯作涵蓋中、英、法等語種,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,被譽為“詩譯英法唯一人”...
首先是關於懲戒弘晝的故事,話說,乾隆的弟弟弘晝自幼性格驕奢,處處盛氣凌人,賤視王公大臣,還貪財成性,而乾隆雖深知自己這位弟弟的性格,但因弘晝是自己在這世間唯二的親人(另一人就是弘曕),所以乾隆起初並不忍責罰他,且還很溺愛他...