《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

最近,由迪麗熱巴和吳磊主演的《長歌行》開播,改編自大人氣漫畫《長歌行》,而且劇情也是經典的古偶劇情,不出挑但也不出錯,一不小心就會讓人追上頭。

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

本來是穩賺不賠的影視劇,結果非要搞事情,將劇中的大場面情景用大幅漫畫代替了,引發了集體不滿和質問。

於是導演朱銳斌在接受採訪的時稱:“我想的就是給觀眾看到這個的時候,我看著那個畫面,就好像看著這個書的這個感覺,一定是要保持原著的精神!”

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

大晨看到後,忍不住發了這篇文,不知是否有人有共鳴。

01場面話的存在是“房間裡的大象”

場面話是個很神奇的東西,是指在某個場合,註定是有一些套話和假話的,不過彼此心知肚明,並不挑破,其樂融融。

虛假但有效,比如某某人稱自己回國發展是因為愛國。嗯,特別理解,畢竟不可能要人家說是為了更輕鬆地賺錢吧。總之,場面話的存在就是虛假的泡沫,一戳就破,但有著絢麗的可以讓人自我欺騙的色彩。

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

導演朱銳斌是個少有的雙收導演,作品的口碑和收視率大都有一定的保證。前期有《小寶與康熙》,至今還是許多人心中的經典,豆瓣評分7。3;近期大爆款《香蜜沉沉燼如霜》豆瓣評分7。7;《冰糖燉雪梨》7。1分等等。

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

總之,他是個很能把握觀眾口味的導演。而且,也不會過度迎合,總體的劇情和表現度都把握得很好。那麼這樣的導演,真的會覺得引入漫畫是尊重原著嗎?不要忘了,他之前的爆款都是有原著小說的,也就是說他對於改編這種事應是信手拈來的。

結果,有這麼多經驗,有獨到見解,能把握觀眾喜好的他交出的卷子,就是用漫畫代替大場面?哎,大場面省了,誰最有利呀?

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

02漫畫讓人齣戲

首先《長歌行》漫畫雖然格局挺好,但採用的是類似水墨畫的感覺,線條柔美。本就和大部分的漫畫風格不同,更是和現實向的影視劇不搭。

拿漫畫女主來說,長歌是嬌小的小尖臉,也就是典型的大唐中原人長相。而且她的兩縷長髮十分飄逸,就向她的外表一樣柔弱;但她本身卻堅韌如竹,這是很對比性的表現手法。而迪麗熱巴卻是典型的異域長相,每次漫畫形象一出來,就讓人跳戲。難免會十分影響觀感。

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

其實,本身影視劇的面向物件多於漫畫,只要保持連貫,增加觀眾的沉浸感,很少有人苛責。但用這種漫畫和影視形象交替出現的處理方式,著實犯了古偶大忌,沒了沉浸感,一定會降低觀感。

其次,漫畫和影視劇相比,更為含蓄,表現力很有限的。就拿大場景來說,漫畫哪怕拿一話來表現,它其實依舊是平面的,衝擊力有限。但影視劇,你把群演往那一擺,人多了,再有音樂和顏色的渲染,震撼感撲面而來。

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

《長歌行》用漫畫代替大場面,不是不得已,而是尊重原著?

總結下來,漫畫出現在影視劇,尤其是特意代替大場面的處理方式,一看就知道目的是為了投最少的錢,賺最多的錢。而場面話實打實存在每一個場合,各位看官自己琢磨吧。

這裡是大晨,喜歡就點贊,評論,分享,關注哦!

TAG: 漫畫影視劇場面話導演歌行