法語+法餐 “烹”出滇法交流新味道

法語+法餐 “烹”出滇法交流新味道

活動現場

“美食是文化的一部分。希望今晚的國王餅不僅能俘獲來賓們的味蕾,還能增進人們對於法國美食文化的瞭解。”La Sienne餐廳的主廚崔維恩在進出廚房的間隙講述著她的想法。

近日,昆明法語聯盟2022年首場法語角活動在昆明舉行。伴著輕鬆浪漫的法國音樂,前來參加活動的在昆法國人、法語國家留學生以及法語愛好者不斷用法語寒暄、聊天,分享著過去一年的收穫,也分享著對新一年的期待。

法語+法餐 “烹”出滇法交流新味道

活動現場

據瞭解,法語聯盟始創於1883年,是世界上最大的以推廣法語、傳播法語國家及地區文化為使命的機構網路。目前,法語聯盟在全球130個國家設有800餘家分支機構。2018年,雲南大學與法語聯盟基金會合作辦學共同成立昆明法語聯盟,為雲南喜愛法國文化的人群及法語學習者搭建交流平臺。

昆明法語聯盟法方校長尹冬茗(Dorothée Rihal)博士介紹,昆明法語聯盟去年約有400位學員,其中線上學員約佔30%。除了在校的學生和法語母語家庭的孩子外,還有從小學習第二外語的兒童以及有留學計劃或對法語和法國文化感興趣的人群。

尹冬茗博士一直致力於法語及法國文化的推廣。她在雲南大學接受了最早的中文啟蒙。之後,曾在南京大學留學,還在法國駐武漢總領事館工作過兩年。在參與了多箇中法合作專案後,她深刻認識到語言對交流的重要性:文化因交流而多彩,希望更多人能更好地透過學習法語來了解法國文化,進而為中法友誼擔好文化使者。她介紹,昆明法語聯盟除了開設線上線下的課程外,每年都會舉辦多場文化交流活動。去年3月的法語活動月期間,他們邀請了中國著名詩人于堅等一批青年詩人和高校教師,在“詩人的春天”中法詩歌節上分享自己的創作;同時還有法國著名詩人波德萊爾誕辰200週年的專場活動。透過這樣充滿詩意的交流,讓公眾領略了中法詩歌的美。

此外,COP15第一階段會議召開期間,昆明法語聯盟還以“地球的資源”為主題開展了中法環境月活動。透過“一起來植樹”等活動,幫助學員們全面瞭解地球環境的現狀,培養青少年和兒童的環保意識,同時呼籲成年人的環保行為。

法語+法餐 “烹”出滇法交流新味道

活動現場

“像今天這樣的法語角活動,大家既能學習法語,又能品嚐到傳統法國美食,是一件一舉兩得的好事。”尹冬茗博士表示。

據悉,2022年,法語歌曲大賽和法語活動月等系列活動將陸續與春城的法語及法國文化愛好者見面。

當天活動舉行的前後,恰逢法國傳統節日主顯節。La Sienne 餐廳的主廚崔維恩為來賓們製作了主顯節傳統美食——香酥金黃的國王餅。在法國,國王餅對於主顯節的意義就像中國的月餅之於中秋節,寄託著人們對於未來生活的美好希冀。同時,國王餅的吃法也十分有趣。“每桌年紀最小的人會為大家分餅,誰吃到提前藏在餅裡的小瓷人(蠶豆),誰就是當晚的‘幸運兒’,意味著將擁有一整年的好運。”崔維恩介紹。

法語+法餐 “烹”出滇法交流新味道

傳統美食國王餅

崔維恩自2010年起在法國學習。她曾在巴黎雷諾特廚師學校進修法餐與法式甜品課程,之後還前往布列塔尼地區學習傳統法式可麗餅的製作。2020年回到昆明後,她開設了La Sienne法餐廳。

談起開法餐廳的契機,崔維恩說:“在法國近10年的學習和生活經歷讓我感受到了法國文化的豐富。未來將會有更多法國人來到昆明,而雙方飲食的交流也會更進一步。我希望能學以致用,透過美食幫助更多雲南人理解法國文化,增進彼此的友誼。”據瞭解,餐廳除了有各式甜點和紅酒外,還有昆明為數不多的甜鹹兩種口味的布列塔尼可麗餅。另外,餐廳還舉行過法國紅酒品鑑會等活動。

法語+法餐 “烹”出滇法交流新味道

活動現場

現場,來自貝南的留學生史國樑表示,自己因為熱愛中國文化來到雲南大學留學,法語角給了自己“家”的感覺,也讓他結識到不少中國朋友。

法國甜點師李逍遙抑制不住自己的喜悅之情:“能在昆明吃上正宗的國王餅,同時認識這麼多喜歡法語的朋友,我非常開心。”他希望更多昆明人、雲南人能透過法語和法餐喜歡上法國。

雲南網記者 楊璇 王靖中 攝影報道 字劍飛 影片

TAG: 法語法國昆明文化活動