吳昌碩《節臨石鼓文》高畫質附釋文

吳昌碩《節臨石鼓文》,紙本,立軸,1926年作。

數千年書史中,對《石鼓文》臨習最多、最深且最有獨到之處的當數吳昌碩。

大凡評說吳昌碩,都要提到他臨的《石鼓文》。《石鼓文》成全了吳昌碩,反過來,吳昌碩也使《石鼓文》的藝術價值得以發揚光大。

從表現上來看,吳昌碩《石鼓文》是以臨摹形式出現的,但很少有人以欣賞臨作的眼光來看待他的《石鼓文》。應該說,吳昌碩的《石鼓文》是一種有憑據的創作,體現了吳昌碩對《石鼓文》的獨到理解,與其說臨,不如說創。吳昌碩75歲時所作和原版《石鼓文》面目已相差很大,既有古典形態,又有自家面目。

具體表現在幾個方面:

字形上由原版的略呈長方變成長方形,長寬比例接近黃金分割,為最佳結構形態;線條上由原版的平穩沉實變成了筆意流轉、天趣飛動,線條雖圓實,但無草率油滑之意,都是紮實的篆書線條,有殘破感,具金石氣;結構上由原來的平正之姿轉化為高低不平之勢,字字飛動,呼之欲出;空間分割打破均衡,疏可走馬,密不透風;用筆老辣蒼邁,萬毫齊力,充滿霸悍之氣;用墨上有濃枯溼潤之分。這是吳昌碩借古開今的成功嘗試。篆書屬靜態體勢,吳昌碩能將篆書寫得具有飛動之感和抒情之意,著實令後輩欽敬不已。

【釋文】

田車孔安鋚勒既簡左旙旙右驂騝騝吾以隮於原吾止宮車其寫。績孫仁兄雅正。丙寅夏吳昌碩年八十三。

::鋚(tiáo ) : 1。鐵。2。轡首銅飾。

::旙(fān ) : 用竹竿等挑起來直著掛的長條形旗子。

::驂(cān ) : 古代指駕在車轅兩旁的馬。

::騝(qián ) : 黃脊的騮馬。

::隮(jī ) : 1。升起。2。登上。3。虹。4。雲氣。5。墜落。

::雅正(yǎ zhèng ): 常用於書畫等的題款上,意謂對方高雅,請其指正。

《節臨石鼓文》

吳昌碩

吳昌碩《節臨石鼓文》高畫質附釋文

【1】田車孔安鋚勒既簡左旙旙右驂騝騝吾以隮於原吾止宮車其寫。績孫仁兄雅正。丙寅夏吳昌碩年八十三。

TAG: 吳昌碩石鼓文雅正原版飛動