道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

文昌帝君,全稱“文昌梓潼帝君”。掌管福祿、主宰功名,又稱梓潼帝君

。在道教尊為“更生永命天尊”、“七曲靈應天尊”、“保德宏仁大帝”等,居玉真慶宮。

《文昌帝君陰騭文》(騭[zhì])在中國歷史上具有極其廣泛和深遠的影響。

“陰騭”原指“陰德”

,《文昌帝君陰鷙文》簡稱《陰鷙文》,又名《文昌帝君丹桂籍》。

此書成於《太上感應篇》之後,有各種手抄本、刊刻本,清代道士將其收入《道藏輯要》集,另外《昭代叢書別集》、《三益集》均有收錄。

《陰騭文》通篇都是教我們止惡修善,不僅是在行為上要斷惡修善,更要在我們心地上,在暗室屋漏當中要懂得規範自己,不可以產生惡的念頭。

長存善念,廣修陰鷙,吉神護佑,百福臨門,千祥雲集

道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

《文昌帝君陰騭文》

帝君曰:吾一十七世為士大夫身,未嘗虐民酷吏;救人之難,濟人之急,憫人之孤,容人之過。廣行陰騭,上格蒼穹。人能如我(帝)存心,天必賜汝以福。於是訓於人曰:

昔於公治獄,大興駟馬之門;竇氏濟人,高折五枝之桂。救蟻,中狀元之選;埋蛇,享宰相之榮。欲廣福田,須憑心地。行時時之方便,作種種之陰功。利物利人,修善修福。正直代天行化,慈祥為國救民。存平等心,擴寬大量。忠主孝親,敬兄信友。和睦夫婦,教訓子孫。毋慢師長,毋侮聖言。或奉真朝鬥,或拜佛唸經。報答四恩,廣行三教。

談道義而化奸頑,講經史而曉愚昧。濟急如濟涸轍之魚,救危如救密羅之雀。矜孤恤寡,敬老憐貧,舉善薦賢,饒人責己。措衣食,周道路之飢寒;施棺槨,免屍骸之暴露。造漏澤之仁園,興啟蒙之義塾。家富,提攜親戚;歲飢,賑濟鄰朋。

鬥秤須要公平,不可輕出重入;奴僕待之寬恕,豈宜備責苛求。印造經文,創修寺院。舍藥材以拯疾苦,施茶水以解渴煩。點夜燈以照人行,造河船以濟人渡。或買物而放生,或持齋而戒殺。舉步常看蟲蟻,禁火莫燒山林。

勿登山而網禽鳥,勿臨水而毒魚蝦。勿宰耕牛,勿棄字紙。勿謀人之財產,勿妒人之技能,勿淫人之妻女,勿唆人之爭訟。勿壞人之名利,勿破人之婚姻。勿因私讎,使人兄弟不和;勿因小利,使人父子不睦。勿倚權勢而辱善良,勿恃富豪而欺窮困。

依本分而致謙恭,守規矩而遵法度。諧和宗族,解釋冤怨。善人則親近之,助德行於身心;惡人則遠避之,杜災殃於眉睫。常須隱惡揚善,不可口是心非。恆記有益之語,罔談非禮之言。剪礙道之荊榛,除當途之瓦石。修數百年崎嶇之路,造千萬人來往之橋。

垂訓以格人非,捐資以成人美。作事須循天理,出言要順人心。見先哲於羹牆,慎獨知於衾影。諸惡莫作,眾善奉行。永無惡曜加臨,常有吉神擁護。近報則在自己,遠報則在兒孫。百福駢臻,千祥雲集,豈不從陰騭中得來者哉?

道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

《文昌帝君陰騭文》-白話文

文昌帝君說:我(文昌帝君)第十七世時作一個地方的父母官,從沒有做過對不起群眾和下屬的事,時常幫助別人度過困難,接濟別人一時的貧困,憐憫別人的孤兒,容忍、寬恕別人的過失,

廣泛的行善積德,上合天心

。有人如果像我(文昌帝君)這樣有好心腸,上天必定賜福於他!於是文昌帝君就訓勸世人說:

漢朝時的東海人於公

,做地方官時,審案量刑公平合理,昭雪冤屈,民眾允服。曾經修理家門,就造了一道能容納四匹馬經過的大門。有人問何必修那麼大?他說,他做官多積陰德,從未冤枉好人,後代必定興旺發達,省得以後再改建了。後來他的兒子果然做了丞相,孫子也做了御史大夫。

五代時的燕山人竇禹鈞

,三十多歲時還沒有兒子,有一次他夢見他祖父對他說,你不但沒有兒子,而且還很短命,宜快點多積陰德來挽回天命。竇禹鈞於是力行善事,救濟別人,廣積陰功。數年以後,連生五子,五子都聰明俊偉,而且高中科舉,五個兒子都做了官,他本人也活到八十有二。

道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

宋朝有兩兄弟宋郊、宋祁

,在讀書的時候,有個僧人替他們看相,說弟弟會考中狀元,大哥也會榜上有名。十幾年後考完春闈,又遇到那個僧人,他對大哥宋郊說,你風采奕奕,精神飽滿,更勝往昔,必定曾經救活數百萬的生命,這次考試,弟弟宋祁固然可以考上狀元,然而你的功名也不在他之下。原來宋郊在十多天前,在廳堂下見到螞蟻穴被大雨沖毀,於是編了竹片,使螞蟻渡水而活。同一年殿試,哪能有兩個狀元?宋郊心中很是疑惑。等到放榜,宋祁第一名,宋郊第三。然而當朝太后認為弟弟不可在哥哥之前,於是就擢升宋郊為狀元了。

道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

楚國的孫叔敖

,有一次出遊,遇到一條兩頭蛇,他就殺死並掩埋了。回家後,他愁得連飯也吃不下。他母親問他發生了什麼事,孫叔敖哭著說,聽人說如果見到了兩頭蛇就會死亡,我已經見到了,害怕離你而死。他母親問,那條蛇在哪裡?孫叔敖說,恐怕其他人看見,已經殺死並掩埋了。他母親說,不要害怕,聽人說有陰德的人必定有善報,你必會在楚國出人頭地!後來孫叔敖果然做了楚國的宰相。

道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

由此可見,

想增廣你的福氣,必須要心地好。時刻方便別人,積累種種陰德。利益他人,多做善行而積累福分。

就像:以正直的德性教化世人,心地慈祥,愛國為民。寬宏大量,平等待人。忠於君主,孝敬雙親;尊敬兄長,待友誠信。夫妻和睦,教育子孫。不得對老師、長輩傲慢無禮;不得譏謗聖賢教誨。或者敬奉天仙,朝禮北斗、星宿;或者拜佛唸經,早晚參禪打坐。報答天地恩、父母恩、國家恩、師友恩,尊奉佛、道、儒三教。

談道理教化奸詐的人,講經史開解愚昧的人。救急就像挽救快乾死的魚一樣,救危就像挽救被網住的鳥一樣。

矜哀孤兒,撫卹寡婦;尊敬老人,憐憫貧窮;尊崇善人,推薦賢能;對人恕,對己忍。

佈施衣服、食物,賙濟在道路兩旁飢寒交迫的人;佈施棺材,掩埋無主屍骸,避免屍骸暴露。給無家可歸的興建房舍,為輟學兒童興辦學校。家裡富有就提攜親戚朋友,遇到饑荒就賑濟鄰居和親朋。

道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

用來稱東西的秤準確公平,不可短斤缺兩;寬恕對待僱用的工人,不可尖酸刻薄,責備苛求。出錢、出力捐印經書和善書,修建或修葺寺廟。施捨藥方來醫治別人的疾病,佈施茶水使路人解渴去燥。在道路旁放置燈火方便行人,在河流裡設定船隻供人渡水。或者經常買生物來放生,或者常常吃齋持戒避免殺生。走路時常常留意,不要踩到蟲子和螞蟻;嚴禁煙火,不火燒山林。

不在山上捕捉飛禽走獸,不到河溪邊毒殺魚蝦。不宰殺耕牛,不隨便丟棄字紙書籍。

不謀奪別人的財產,不嫉妒別人的技藝才能,

不姦淫別人的妻子女兒,不要唆別人互相爭鬥及慫恿別人訴訟,不破壞別人的名譽,不破壞別人的婚姻家庭。不因為個人私仇而使別人兄弟不和;不因為小小利益而使別人父子疏遠。不倚仗有權有勢而欺辱善良的人,不仗著富有而欺凌窮困的人。

依本分,謙虛謹慎,守規矩,遵紀守法。同宗同族互相和諧,有怨有仇互諒互解。親近善人,有助於身心德行;遠避惡人,杜絕災殃。經常讚歎別人的善事,不宣揚別人的惡事;不口是心非,講一套做一套;剪除阻礙道路的荊棘,搬走障礙道路的瓦石。修整幾百年來崎嶇不平的道路,建造人們來往的橋樑。留傳訓言供後人鑑別是非善惡,捐贈錢財成全別人的好事善事。做人做事遵循天理,說話合乎公道人心;

吃穿住行,時刻想念聖賢教誨;獨行獨臥,始終慎如眾目睽睽。

不造作種種惡事,身體力行去做種種善事,這樣就永遠沒有災星加禍,常常會有吉神照耀護佑,總而言之,近報自己得福,遠報子孫受益。

百福臨門,萬事吉祥如意,難道不是從積累陰德中得來的嗎

道 教 經 典 丨文昌帝君陰騭文

往期文章

貼吧:道教第一洞天吧

微訊號:JYSyangtaigong

新浪微博:@濟源市陽臺宮

TAG: 帝君文昌別人陰騭宋郊