“姑父”“姑夫”指代一樣,但是區別你知道嗎?

一個小朋友問:“我把姑姑的丈夫寫成‘姑夫’,為什麼我爸爸說我寫錯了?”

乍一聽,這兩個詞中間彷彿真的有一個是錯的,但是仔細一分析,其實這兩個詞都是對的。

“姑夫”和“姑父”所指代的是同一個人。姑姑指的是父親的姐妹,“姑夫”“姑父”則指的是姑姑的丈夫。

“姑父”“姑夫”指代一樣,但是區別你知道嗎?

當然,這兩個詞也是有區別的,從字面意思上就可以分辨出來。

“姑夫”一眼就看出這種關係表述,就是指姑姑的丈夫,再也沒有別的更深的意思了。

而“姑父”則是一種尊稱,表達了一種關係之外,還有對父輩的尊重。

這樣看起來就很容易理解為什麼這個小朋友的爸爸說他寫錯了,因為他沒有表現出對長輩的尊重。

“姑父”“姑夫”指代一樣,但是區別你知道嗎?

同樣的詞還有“師父”和“師傅”。

“師傅”這個詞,出現非常早,意思就是老師。但是秦漢時期開始,“師傅”特指帝王的老師,有太師、太傅這樣的稱呼。看到“太師”這個詞是不是想起一些壞人了?文藝作品中壞“太師”比較多。

“師父”一詞在唐朝開始,指老師,也是對出家人的尊稱。孫悟空喊:“師父,你太能扯了!”唐三藏說:“你看這個寫文章的,才叫能扯呢。”

“姑父”“姑夫”指代一樣,但是區別你知道嗎?

古代收徒弟都是徒弟住師父家,由師父培養,基本上是倒貼錢。所以就有“一日為師終身為父”的說法。要不然為什麼有的人對師父死心塌地,哪怕師父錯了。

到現在,“師父”“師傅”的意思也沒有明顯的區別,但是用的地方有不同,“師父”主要用於傳統技藝領域,如文藝、武術等。而“師傅”則一般對各行業的人士,比如工人師傅,比如問路、求助的時候:“師傅……”其尊敬程度是有所區別的。(肅竹原創)

“姑父”“姑夫”指代一樣,但是區別你知道嗎?

TAG: 師父師傅姑夫姑父姑姑