【口譯打卡】視譯:聯合國敲響“氣候警鐘”

翻譯流程參考

1。 準備好錄音裝置,並進行翻譯,儘量一次性完成整段翻譯;

2。 回聽自己的錄音,重點關注卡殼、表達有誤/不地道之處,針對發現的問題再練習一次;

3。 閱讀打卡文字、聽示範錄音,查漏補缺;

4。 回憶練習內容,檢驗記憶情況;

5。 積累相關背景知識,拓展雙語詞條,並定期進行復習。

原文

The world is squandering the opportunity to“build back better”from the Covid-19 pandemic, and faces disastrous temperature rises of at least 2。7C if countries fail to strengthen their climate pledges, according to a report from the UN。

Tuesday’s publication warns that countries’current pledges would reduce carbon by only about 7。5% by 2030, far less than the 45% cut scientists say is needed to limit global temperature rises to 1。5C, the aim of the Cop26 summit that opens in Glasgow this Sunday。

António Guterres, the UN secretary-general, described the findings as a“thundering wake up call”to world leaders, while experts called for drastic action against fossil fuel companies。

Although more than 100 countries have promised to reach net zero emissions around mid-century, this would not be enough to stave off climate disaster, according to the UN emissions report, which examines the shortfall between countries’intentions and actions needed on the climate。 Many of the net zero pledges were found to be vague, and unless accompanied by stringent cuts in emissions this decade would allow global heating of a potentially catastrophic extent。

Guterres said:“The heat is on, and as the contents of this report show, the leadership we need is off。 Far off。 Countries are squandering a massive opportunity to invest Covid-19 fiscal and recovery resources in sustainable, cost-saving, planet-saving ways。 As world leaders prepare for Cop26, this report is another thundering wake-up call。 How many do we need?”

Inger Andersen, the executive director of the UN Environment Programme (Unep) said:“Climate change is no longer a future problem。 It is a now problem。 To stand a chance of limiting global warming to 1。5C, we have eight years to almost halve greenhouse gas emissions: eight years to make the plans, put in place the policies, implement them and ultimately deliver the cuts。 The clock is ticking loudly。”

Emissions fell by about 5。4% last year during Covid lockdowns, the report found, but only about a fifth of the spending on economic recovery was geared to efforts that would cut carbon。 This failure to“build back better”despite promises by governments around the world cast doubt on the world’s willingness to make the economic shift necessary to tackle the climate crisis, the UN said。

訓練後

1。 回聽自己的錄音,重點關注卡殼、表達有誤/不地道之處,針對發現的問題再練習一次;

2。 閱讀打卡文字、聽示範錄音,查漏補缺;

3。 回憶練習內容,檢驗記憶情況;

4。 積累相關背景知識,拓展雙語詞條。

報名打卡

加入甲申同文的打卡,每天可查收專業材料、參考譯文及重難點詳細解析,還能進群與老師同學進一步交流探討,讓大家在保證持續練習的同時,少走彎路,更加接近學習的目的地。

【口譯打卡】視譯:聯合國敲響“氣候警鐘”

TAG: worldreportun打卡countries