詩句,猶如黑紗,我用它裹住自己|丁尼生

詩句,猶如黑紗,我用它裹住自己|丁尼生

《悼念集》,2021

漢英雙語In Memoriam

丁尼生 著 張定浩 譯 翁海貞 校

藝文志eons|上海文藝出版社

將自我感受的哀痛付諸文字,

我有時以為這彷彿是一種罪愆,

因為言語,猶如自然,半是呈現

半是將那內在的靈魂藏匿。

然而,對於永不安寧的頭腦與心靈,

字斟句酌的語言自有價值;

那不足為道的技藝練習,

令痛苦麻木,似慢性毒品。

詩句,猶如黑紗,我用它裹住自己,

猶如用粗陋麻衣抵禦寒冷;

但那在詞語包裹下的巨大哀痛

仍顯出它的輪廓,且就如此而已

In Memoriam A.H.H.

5

I sometimes hold it half a sin

To put in words the grief I feel:

For words, like Nature, half reveal

And half conceal the Soul within。

But, for the unquiet heart and brain,

A use in measured language lies;

The sad mechanic exercise,

Like dull narcotics, numbing pain。

In words, like weeds, I‘ll wrap me o’er,

Like coarsest clothes against the cold;

But that large grief which these enfold

Is given outline and no more。

將自我感受的哀痛付諸文字,

我有時以為這彷彿是一種罪愆,

因為言語,猶如自然,半是呈現

半是將那內在的靈魂藏匿。

——丁尼生|張定浩 譯

—Reading and Rereading—

詩句,猶如黑紗,我用它裹住自己|丁尼生

《悼念集》,2021

漢英雙語In Memoriam

丁尼生 著 張定浩 譯 翁海貞 校

藝文志eons|上海文藝出版社

△點 擊 封 面 圖 片 即 可 購 買

藝文志eons

TAG: 半是Memoriam丁尼生eonshalf