今年暑期檔,《哪吒》
火!透!了!
全國各地大大小小的電影院裡,同時響起成年人的掌聲和小朋友的歡笑聲,實屬難得一見。
“叫座又叫好”“老少通吃”,上一次出現這種盛況的國漫電影,可能還要追溯到2015年的《大聖歸來》。
巧的是,這兩部稱得上“國漫之光”的動畫電影,裡邊的主角孫悟空和哪吒,這兩個不多見的“反骨派”國民英雄,都和咱們的
國民級IP——《西遊記》
有關。
事實上,我們從小到大,《西遊記》何曾缺席過一個夏天?
左:1999年版《西遊記》動畫片
右:1986年版《西遊記》電視劇
家喻戶曉的《西遊記》,可以說幾乎承載了每一代中國人的童年記憶:80後、90後看動畫片和電視劇,60、70後的看連環畫小人書……
左:1964年版《大鬧天宮》動畫
右:《西遊記》連環畫小人書
作為中國古代第一部長篇神魔小說,
《西遊記》是經典,是奇蹟,更是一種傳承。
尤其在全球化的今天,當各種眼花繚亂的日韓、歐美動漫英雄佔據中國孩子的心智時,這種傳承了上百年的中華文明經典,就更顯得
彌足珍貴。
不管哪一代中國人,《西遊記》都不該被遺忘。
只是,今天的孩子從小在動漫和繪本的浸潤下長大,有自己的審美趣味和觀看習慣,所以老版本的畫風、語言已經不太能引起他們的興趣,也滿足不了他們的需求。
這幾年,我始終在尋找一套理想中給豆豆看的《西遊記》。我希望它在尊重原著的基礎上,兼顧“兒童性”和“美學性”,老少皆宜,全家珍藏。
但,這真的不是一件容易的事。網上隨便一搜,《西遊記》版本多到挑花眼!
有的
艱澀難懂
,有的又
刪減太多,
還有的
插圖劣質辣眼
父母一旦不小心買了這些版本,可能從此就斷送了孩子對傳統文化的興趣。
尋尋覓覓許久,直到我無意中看到了《哪吒之魔童降世》出品方十月文化副總裁、《大聖歸來》執行製片人——金大勇的推薦:一套給孩子的
收藏級《西遊記》繪本
。
我抱著試試看的心態給豆豆買了一套,結果讓我大為驚喜。不誇張地說,這套《西遊記》繪本,滿足了我的所有苛刻要求!
珍藏版《西遊記》繪本
(套裝五冊)
這套《西遊記》繪本由
“中信出版集團”
和
原創繪本機構“狐狸家”
聯合出品,是一套
專門為小朋友繪製的西遊記取經故事集。
window。DATA。videoArr。push({“title”:“珍藏版《西遊記》繪本套裝 | 狐狸家 x 中信出版聯合出品”,“vid”:“n09151nxn3o”,“img”:“http://inews。gtimg。com/newsapp_ls/0/10462128994_960495/0”,“desc”:“”})
愛買書的朋友都知道,中信出品一直是圖書“品質”的代言詞,不管從裝幀印刷,還是內容策劃,都屬於上等選品。
這套書也不例外,它不同於傳統的《西遊記》版本,而是大膽地採用了
東方水墨感的筆觸重繪西遊,
畫面大氣寫意,角色萌趣靈動,每一張畫面都值得欣賞許久。
同時,它的
語言淺顯易懂,
方便孩子理解和父母陪讀,適合做小朋友的《西遊記》啟蒙書。
隨書還附贈
免費的聽書音訊,
由資深少兒主持人配音,特別適合給孩子在碎片化的時間裡聽一聽,學一學。
買家圖
還有很多大咖,也都為這套書做了推薦
為什麼我也認可它是一套“收藏級”的繪本?
因為不論從構圖、色彩,還是角色、語言上看,每一張畫面都處理得太好了!同時滿足了我對繪本兒童性、功能性、藝術性的多重要求。
我每本隨機挑選了幾張內頁,讓你們先睹為快~
1。齊天大聖孫悟空
2。豬八戒偷吃人參果
3。三打白骨精
4。大戰紅孩兒
看看這紅孩兒的神態,乖戾中帶點狡黠的眼睛,跟電影裡的“魔童哪吒”是不是還有幾分神似?
我認為,真正的好繪本,一定是有這樣的共性:
讓孩子願意主動看!
我琢磨著,這套書肯定不只我一個人看到。
果不其然,我在網上隨便搜尋了一下它的評論,噹噹、京東、天貓、淘寶上關於它的近萬條評論,
好評率高達99%。
開啟留言,都是一條條“催促更新”的讀者呼聲,可見其受歡迎的程度。
線上下,《西遊記》繪本在書店、繪本館、書展等渠道也是暢銷熱賣
我認為,好的繪本不只是一本書而已,它更像是一枚鑰匙,幫助孩子開啟一個新世界的大門。
它讓孩子主動對傳統名著產生興趣,
為孩子開啟了一扇通往傳統文化的大門。
前面我說過,這套書滿足了我對繪本兒童性、功能性、藝術性的多重要求。
下面我就具體從
角色刻畫、場景渲染、畫面構圖、語言文字、尊重原著
等方面來說說,這套書究竟好在哪裡。
01
“三頭身”角色
憨萌逗趣,刻畫傳神
想讓孩子對《西遊記》感興趣,過於成人審美的畫法顯然是不合適的。
市面上有一些“大師”繪製的《西遊記》版本,雖然也具備藝術觀賞性,但那是成人的審美,孩子是不買賬的。
而這套給孩子看的《西遊記》繪本,就很好
兼顧了兒童性和藝術性,
在大氣瑰麗的水墨畫面上,大膽採用“三頭身”的畫法塑造角色,符合當代兒童的喜好。
機靈果敢的孫悟空、貪吃憨萌的豬八戒,一個個都活靈活現、躍然紙上。
就連白骨精、黑白無常這樣的“反派”配角,也減弱了恐怖的感覺,
年齡偏小的孩子讀起來也毫無心理障礙。
書裡的每一個小分鏡畫面裡的角色,動作、神態刻畫到極致,孩子們一讀再讀,愛不釋手。
02
“口語化”文字
淺白幽默,通俗易懂
我們都知道,《西遊記》原著是相當晦澀難懂的,閱讀起來實在很難提起興趣。
而這套書將西遊故事提煉,既有敘述文字,也有對話文字:
敘述文字使故事整體結構完整;
對話文字有趣幽默,閱讀起來很輕鬆,
用口語化的風格,將人物性格、特徵等都在文字對白之間,體現的淋漓盡致。
年紀比較小的孩子,可以在父母的伴讀下,藉助精彩的畫面,理解故事的含義。
年紀大一點的孩子,獨立閱讀就更沒什麼問題啦,語言都非常淺顯易懂。
比如我身邊的小朋友,一讀起來就不肯放手,完全被裡面詼諧的文字和可愛的人物吸引住了!
03
“東方感”場景
水墨皴法,大氣寫意
這套書的角色非常萌,符合“兒童趣味”,更特別的是,書裡的場景採用了東方感的水墨畫法,極具“藝術審美”。
而如果你略懂一點水墨畫,還會發現每一頁都藏著驚喜。
這套繪本用遠大近小、水墨皴法的表現技法,把風景刻畫得如同身臨其境般,
每翻一頁都像是在瀏覽一副風景畫,
看起來賞心悅目,極富東方韻味。
也許你會疑問,這麼“匠心”的水墨風景畫,對孩子有什麼用呢?
我認為,在他們這個年紀,還不需要理解水墨畫的複雜內涵,而更多地是接受一種
審美薰陶
,在翻閱中,不知不覺地培養起對美的判斷直覺。
我們常說,未來的孩子,“審美力”將成為一項越來越重要的能力。
而如何培養?就是從每一個小細節開始,
用高審美的繪本為孩子鋪下美好的底色,
不讓劣質書毀了孩子的眼睛。
04
“電影般”構圖
動感分鏡,衝擊力強
今天的孩子都是看動畫片和電影長大的,動態的視覺體驗對他們具有一種天然的吸引力,相比之下,靜態的繪本在這方面就略顯遜色了。
但這套《西遊記》繪本的神奇之處在於,最大程度上做到了“動感”的效果。
每一頁採用
電影分鏡式
的設計,畫面豐富而切換有序。
比如金箍棒“大,大,再放大”的效果、孫悟空被唐僧念“緊箍咒”的搖頭晃腦……小朋友讀起來彷彿在看電影,愛不釋手!
連我這樣的大人都忍不住放下手機,仔細翻看。
05
尊重原作,深入淺出
“處女座”細節,用心貼心
這套書除了語言和畫面的處理相當費心,還有一點特別讓我感動的,就是對細節的用心。
如果你仔細去看畫面裡的小細節,會發現製作團隊簡直是“處女座”,
幾乎每一個細節都儘可能貼近原著描述。
比如《偷吃人參果》這個章節裡,原著裡提到樹上還有28個人參果。
有一天,我閒著沒事數了數繪本里的人參樹,不多不少,剛好28個。當時就一個想法:這是什麼強迫症?太磕細節了!
在這種尊重原著的基礎上,他們在敘述語言上儘可能簡化,
剔除了較複雜難懂的情節,又不拘泥於艱澀的表達。
在兼具藝術性和兒童性之餘,又極具功能性,
非常適合做兒童的第一套《西遊記》啟蒙。
另外,這套繪本在印刷上也很貼心。
書本採用
圓角設計,
翻閱時候不易傷手;
油墨環保,
沒有異味;
低反光書紙,
色彩柔和,閱讀的時候不會傷眼。
這樣的繪本送給孩子,我們做家長的也會感覺特別安心。隨便他們怎麼翻、怎麼玩,都不用擔心傷眼傷手。
我們都知道,從現在的學校到社會,從外語到對外漢語,從義務教育的改革到“孔子學堂”遍佈全球……
“大語文”時代的種種課內外現象,都在提示著我們,
要重視起對孩子傳統文化的薰陶和中國語言文化的學習。
而這一切培養,不如就從這套老少皆宜的珍藏版《西遊記》開始!