【孔子家語】子貢向孔子請示勸說田常不攻打魯國

微國學

演播:張正伊

屈節解第三十七

【原文】

孔子在衛,聞齊國田常將欲為亂(注1),而憚鮑、晏(注2),因欲移其兵以伐魯。孔子會諸弟子而告之曰:“魯,父母之國,不可不救,不忍視其受敵。今吾欲屈節于田常以救魯,二三子誰為使?”於是子路曰:“請往齊。”(注3)孔子弗許。子張請往,又弗許。子石請往,又弗許。三子退,謂子貢曰:“今夫子欲屈節以救父母之國,吾三人請使而不獲往。此則吾子用辯之時也,吾子盍請行焉?”子貢請使,夫子許之。

遂如齊,說田常曰:“今子欲收功於魯,實難,不若移兵於吳,則易。”田常不悅。子貢曰:“夫憂在內者攻強,憂在外者攻弱。吾聞子三封(注4)而三不成,是則大臣不聽令。戰勝以驕主,破國以尊臣(注5),而子之功不與焉,則交日疏於主,而與大臣爭。如此,則子之位危矣。”田常曰:“善!然兵甲(注6)已加魯矣,不可更,如何?”子貢曰:“緩師,吾請(注7)於吳,令救魯而伐齊,子因以兵迎之。”田常許諾。

【註釋】

(注1)為亂:王肅注:“專齊,有無君之心也。”此記載又見於《史記·仲尼弟子列傳》、《吳越春秋·夫差內傳》、《越絕書·陳恆傳》。

(注2)鮑、晏:王肅注:“鮑氏、晏氏,齊之卿大夫也。”

(注3)子路曰:“請往齊”:四庫本、同文本作“子路請往焉”。

(注4)三封:三,多次。封,帝王以爵位、土地、名號等賜人,這裡指受封。

(注5)破國以尊臣:王肅注:“鮑、晏等率師,若破國,則益尊者也。”

(注6)甲:四庫本、同文本作“業”。

(注7)請:四庫本、同文本作“請救”。

【通解】

孔子在衛國,聽說齊國的田常將要作亂專權,卻害怕鮑氏、晏氏的勢力,因此想轉移他們的軍隊去攻打魯國。孔子召集各位弟子,告訴他們說:“魯國,是我的父母之國,不能不救,不忍心看到她被侵犯。現在我想向田常屈節來拯救魯國,你們誰去出使?”於是子路說:“請讓我前往齊國。”孔子不答應。子張請求去,孔子也不答應。子石請求去,孔子也沒答應。三個人回去對子貢說:“現在先生要屈節來拯救自己的祖國,我們三人想要出使,卻沒獲准前往,這正是你施展辯才的時候,你何不請求去?”子貢請求出使,夫子答應了。

於是子貢前往齊國,勸說田常道:“現在你要在攻打魯國上收到功效,確實困難,不如轉移軍隊對吳國,就容易了。”田常很不高興。子貢說:“憂患在內部時,就攻打強者;憂患在外部時,就攻打弱者。我聽說你多次受封都沒能成功,這是大臣們從中作梗,不聽令的結果。打勝仗會使君主驕縱,毀滅別國會使別的大臣尊貴,而這其中沒有你的功勞,那麼,你與君主的交情就會一天天地疏遠,卻要與大臣們爭鬥,這樣的話,你的處境就危險了。”田常說:“好!可軍隊已經派往了魯國,沒法更改了,怎麼辦?”子貢說:“你先延緩進軍,我請求吳國,讓他們救援魯國而攻打齊國,你就趁機出兵迎擊。”田常答應了。

出處:《孔子家語通解》

作者:楊朝明 宋立林

作者簡介

/Profile/

楊朝明

當代著名學者、儒學家、史學家。

全國政協委員、中國孔子研究院院長、教授、博士生導師。現為中國孔子基金會學術委員和《孔子研究》編委、尼山世界儒學中心副主任。

宋立林

師從楊朝明教授學習儒學,曲阜師範大學歷史(孔子)文化學院孔子與中國文化研究室主任,國學研究中心副主任,中國孔子研究院特聘研究員。

什麼是家風

……………………。。。

一個鋼筋水泥的房子裡駐進了人,有了溫度稱之為家,家裡人都有向善、向上的心願,互相提醒、彼此督促,就是家教;為了言之有效、輔助家教順利推進而彼此約定,就是家規;將向善、向上的心願總結成精煉的話,是家訓。社會主義核心價值觀就是中國人的大家訓。把家裡、家族裡更多人的名字寫在本子上,就是家譜。

在家庭裡,為一個向善、向上的心願,實現美好生活的嚮往,所進行的家教、提煉的家訓、建立的家規、制定的家譜的過程統稱為家風。

——張建雲

TAG: 孔子田常子貢屈節魯國