張一山版《鹿鼎記》豆瓣2.6分,口碑慘敗在於主創沒讀懂原著

繼前輩黃曉明版《鹿鼎記》折戟沉沙之後,讓人等了許久才播出的張一山、唐藝昕版《鹿鼎記》,也遭遇了觀眾的口碑危機。

張一山版《鹿鼎記》豆瓣2.6分,口碑慘敗在於主創沒讀懂原著

有人說,內地兩版《鹿鼎記》讓人大失所望的原因,主要是1998年播出的陳小春版《鹿鼎記》太過經典,豆瓣8。8分的評價不僅是演員陳小春個人作品中的巔峰,也算得上是港劇中最後一波高潮的代表作了。

張一山版《鹿鼎記》豆瓣2.6分,口碑慘敗在於主創沒讀懂原著

其實,拋開國內觀眾的情懷,作為“後發”的內地版《鹿鼎記》,依然還是有很多優勢的,比如,更多的投資一定會帶來全劇服飾道具和場景上的極大提升,更符合當代觀眾的敘事手法和鏡頭運用,也會一定程度的提升全劇的整體觀感。

然而,張一山版《鹿鼎記》還是敗了,豆瓣2。6分的超低評價證明了一切。

張一山版《鹿鼎記》豆瓣2.6分,口碑慘敗在於主創沒讀懂原著

說到底,古裝精品劇的熱潮逐漸褪去和現實題材作品升溫明顯,直接導致了大勢的此消彼長,進而引發觀眾對不同題材影視劇的喜好,發生了根本變化。

觀眾審美的變化和珠玉在前的影響,讓人們對張一山版《鹿鼎記》的預期變得更加苛刻,想要隨便拍拍糊弄觀眾的小機靈,是一定會被口誅筆伐的。

張一山版《鹿鼎記》豆瓣2.6分,口碑慘敗在於主創沒讀懂原著

一部精品古裝劇敗得這麼慘,本劇的主創難辭其咎。按理說,與張一山合作過《十里春風不如你》的導演馬進,也算是拍出過《幸福來敲門》、《家在鐵西》這些現實題材作品老手,哪怕這些年開始轉型,接手時裝、古裝劇,也不該如此丟手藝。

最主要的原因,還是導演組與主演張一山,對金庸原版《鹿鼎記》的理解過於“兒戲”。

張一山版《鹿鼎記》豆瓣2.6分,口碑慘敗在於主創沒讀懂原著

作為金庸最著名的封筆之作,《鹿鼎記》與金庸此前的作品相比較,無論是風格還是主旨相差甚遠,幾乎是顛覆性的。

而韋小寶這個人物,並非單純為了搞笑而搞笑,其實更像是是魯迅《阿Q正傳》、好萊塢《阿甘正傳》的某種從人物形象、功能特點到精神內涵的集合,是揭露虛假的仁義道德、表現至情至性(港產影視劇特別喜歡並擅長表現情與義的題材)的典型人物。

張一山版《鹿鼎記》豆瓣2.6分,口碑慘敗在於主創沒讀懂原著

用差之毫釐謬之千里,來形容張一山版《鹿鼎記》尤為恰當。對原著和韋小寶的膚淺理解和戲劇表達上的偏差,讓主創完全丟掉了原著中的思想內涵和精神表達,把這部作品拍成了修仙種田大爽文,觀眾在新版《鹿鼎記》中看到的,不過是一個上躥下跳的跳樑小醜,開著主角光環屁顛屁顛的遊戲人間。

TAG: 鹿鼎記觀眾張一山金庸作品