開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

我們都知道,印度是一個神奇的國家,開掛的阿三時不時會有一些操作讓我們捧腹大笑,不過“印度阿三”這個稱呼到底是怎麼來的呢?是近些年才開始有的稱呼,還是由來已久?其實,這裡面是有一些歷史因素在的。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

首先,在探討“印度阿三”這個稱呼的由來之前,要先宣告一下,我們只是從還原歷史的角度,來探究為什麼我們現在稱呼印度民眾時,除了官方的“印度人”之外,為何還會叫他們“印度阿三”這個有趣的稱呼,並無任何歧視印度群眾的意思。

為什麼要帶上“三”這個字,有人說是因為宗教原因,有人說是因為地理原因,還有人說可能是由於各種俚語和俗語的原因,導致稱呼印度人的時候帶了三這個字。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

反正各種理由大都是眾說紛紜,沒有一個定論。但是,自從1995年我國著名的國產喜劇電影《大話西遊》上映後,“印度阿三”這個稱呼也越來越被人們熟知了。

那麼,“印度阿三”這個稱呼到底是怎麼來的呢?

要了解這個稱呼的由來,我們不妨從歷史角度上進行深度的剖析,或許這樣我們便能夠得到一個比較清晰的答案。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

說起印度,就不得不提到英國,我們都知道,大航海時代之後,英國加劇了在全球的殖民擴張來增強自己的實力,而印度這個地廣物博的國家自然就成了英國殖民目標的首選。在1757年以後,印度開始逐漸淪為英國的殖民地,並以“東印度公司”的名義開始干涉印度的統治。

到了1858年,英國又頒佈了《改善印度管理法》,宣佈取消東印度公司,改由專門的“印度事務大臣”來全權管理印度事務,這也就標誌著印度正式進入了由英國殖民統治的時代。

嚐到了殖民甜頭的英國自然不甘心只滿足於印度這一個地方,於是他們又盯上了當時國力衰弱的清朝,並且聯合其他的侵略國家前後湧入中國,謀取自己的利益。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

1843年,第一次鴉片戰爭中清政府戰敗,上海被西方殖民者開闢為通商口岸。1845年11月,《上海租地章程》公佈。從此,上海變成了英國租借地,成為“國中之國”。

既然是有了自己的地盤,他們當然是要有人手來管理租界,設立諸如像巡捕、警探之類的職位,用來維護租界的管理治安,由於英國本國的人數其實並不多,而且請自己國內人過來,成本那可是非常高的。他們得想著省錢啊,於是又想著招錄當地的中國人來管理,像後來著名的上海灘人物黃金榮、杜月笙也大都是藉此發了家。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

但是,這些英國人也不傻,他們覺得自己的租界內全是中國人,有可能會不放心,怎麼辦呢,自己國家的人價格太高,找中國的又害怕不跟自己一條心,於是他們就想到了此時已經被自己殖民的小弟——“印度”了。

於是,當時的英國租界管理人員就從印度找了一批當地的土著,這些印度人曾是英國人忠誠的“爪牙”,整天舞著警棍。上海人說“吳語”的時候喜歡帶個“阿”字,老是“阿SIR”地叫著,時間長了,就把他們貶為“阿三”的稱呼了。

如今,“印度阿三”一詞被廣泛傳播,其中不乏蘊含著有些戲謔嘲弄的意思。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

“印度阿三”這個稱呼由“紅頭阿三”演變而來,“阿三”不難理解,那麼“紅頭”又是怎麼來的呢?

“紅頭阿三”本是上海的本地方言,舊時,英租界的小警察大多是從英國殖民地印度調來的印度人。因為信奉錫克教,他們都戴著頭巾當制服。印度警察的頭巾被冠以“紅色”的稱號。這就是“紅頭”的由來。

順便說一句,錫克教徒雖然是印度的少數民族,但由於他們民風彪悍,一直是印度軍隊的主要來源。這些外來的錫克教印度巡警很快在上海得到了“紅頭阿三”的綽號。

在民國時期徐珂創作的清代掌故遺聞的彙編《清稗[bài]類鈔》一書中,曾經這樣寫道:“紅頭阿三,印度巡捕之稱也,以其首扎紅布,故云。世人每呼猴為阿三,今移以稱印度巡捕,賤之也。”

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

什麼意思呢?這本書裡說:“紅頭阿三這個稱呼,是指那些租界裡的印度巡捕之流,因為他們的頭上通常都扎著紅布,所以才會這樣叫他們。而且,當時的人們叫猴子的時候也會稱呼為“阿三”,現在看到印度巡捕們頭上纏著的紅頭巾,跟猴子的屁股很像,而且行為舉止也跟猴子差不多,所以就拿過來這樣稱呼嘲笑他們”。

還有一種說法也有一定的根據,那就是當時租界裡的上海人發現,每天早上,英租界總警署裡都會聚集一群印度巡警出去演習,因為人多場面大,所以引來了很多人們看熱鬧。印度巡邏演習開始時,總有一個英國人出訓話。當時,英國人的第一句話通常是“I SAY”,然後再開始下面一陣的訓話。

根據租界巡邏規定,只要英方一說I SAY”,那些印度的巡捕們就立刻恭恭敬敬,站得筆直。所以時間長了,人們就以為這些印度巡捕就叫“I SAY”了,而英語中“I SAY”的發音又與“阿三”類似,所以也就慢慢演變成了“印度阿三”這個稱呼。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

當然,關於“印度阿三”這個稱呼,還有其他幾個來源,我們不妨看看,比如:

第一個原因:

過去印度人因為是不結盟運動的領導者,就傲慢地宣稱美國是一極,前蘇聯是一極,作為不結盟運動的領導者,他們是當之無愧的第三極。所以人們就叫他們“阿三”來開玩笑嘲弄他們。

第二個原因:

今天網友的說法。印度一直想當老大,但前面不是有美俄嗎?所以,不管怎麼排,最多也是老三,故此稱他們“阿三”。

第三個原因:

過去在老上海租界的時候,租來的外國人叫洋鬼子,租來的中國人叫二鬼子,僱傭的印度人被稱被笑稱為三鬼子。而老上海人又習慣在稱呼面前加個“阿”字,所以時間長了就叫他們“阿三”了。

雖然到目前為止,我們還不能確定上述哪一種說法是“印度阿三”的真正由來,但透過分析,我們還是可以找到共同點的,那就是“阿三”是一個標準的貶義詞。

開掛的“印度阿三”,這個稱呼究竟是怎麼來的呢?看完不要笑

這其中透露出的是那個年代人們對於印度巡捕欺凌的憤怒,以及對印度巡捕向英國上級鞠躬時那種卑微態度的一種嘲笑。

在當年的中國人眼中,“印度阿三”不僅是殖民者的受害者,更是殖民者的奴隸,是殖民者的幫兇。

由此可見,“印度阿三”的誕生,其實源於上海華人對印度巡捕助紂為虐的憤慨。當時的上海話裡,“三”往往指的是不好的東西,比如“髒三”、“癟三”等,所以,如今“印度阿三”這個稱呼如今變得世人皆知,也就是順理成章的事情了。

TAG: 阿三印度稱呼巡捕租界