當代語文•姚順忠:李白詩歌中藏著多少南京古地名

南京,古稱金陵,素有“鐘山龍蟠,石城虎踞,帝王之宅”之譽。歷代文人墨客都鍾情於金陵形勝,留下眾多歌詠金陵的詩詞歌賦,使金陵在中國文學的歷史長河中熠熠生輝。

唐代詩仙李白對金陵情有獨鍾,他一生共留下一千多首詩歌,其中有50多首歌詠贊美金陵,或與金陵有關,其中寫到的南京古地名,有的已經湮滅在歷史長河中,有的現在仍有跡可循。

△長幹裡△

長幹行,又作長干曲,是樂府《雜曲歌辭》調名,原為長江下游一帶民歌,內容多寫船家婦女的生活。南京有長幹裡,即今秦淮河南岸雨花臺至下長幹橋一帶。

早在秦、漢、六朝時期,南京長幹裡就是最繁華的地方。《建康實錄》載,南京有大長幹、小長幹、東長幹,並是地裡名。小長幹,在瓦官南巷,西頭出江。不少長幹里人以舟為家,以販為業,使長幹裡成為全國著名的商業區和貨物集散地。詩人李白從長江上來到長幹裡登岸,盤桓於這樣的商業鬧市,也許是一位美婦一低頭的憂愁,立刻激起了詩人無盡的遐想,於是詩興大發,千古絕唱《長幹行》就這樣誕生了。

《長幹行》有兩首,其一寫道,“郎騎竹馬來,繞床弄青梅。同居長幹裡,兩小無嫌猜”,成就了後世“青梅竹馬”“兩小無猜”兩個成語。其二寫道,“憶妾深閨裡, 煙塵不曾識。嫁與長幹人,沙頭候風色”,把濃濃的愛隱藏在淡淡的怨語中,表達得淋漓盡致。

△鳳凰臺△

《登金陵鳳凰臺》收錄於《全唐詩》180卷,是李白詩歌中為數不多的七言律詩。李白與這首詩有個美麗的傳說,據說李白出蜀仗劍遠遊,第一次到達湖南登上黃鶴樓時,本該詩興大發,結果是“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭”。登臨鳳凰臺,面對眼前的長江,在黃鶴樓的那份憋屈油然而生,李白便與崔顥同韻寫下了《登金陵鳳凰臺》:“鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鷺洲。總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。”李白的《登金陵鳳凰臺》,與崔顥的《黃鶴樓》,應該稱得上是中國文學史上登樓寫景詩的雙璧。

《金陵鳳凰臺置酒》與《登金陵鳳凰臺》是姐妹篇,兩首詩是不是在同一次登鳳凰臺時寫就的,沒有確切證據,但從詩歌內容和表達的情感看,兩詩相距的時間不長,都表達了離開長安後的失落和報國無門的無奈,《金陵鳳凰臺置酒》表達的及時行樂的想法更為消極。“置酒延落景,金陵鳳凰臺。長波寫萬古,心與雲俱開。”詩歌起首就交代了置酒的時間、地點,落景指夕陽的光輝,說明置酒的時間是在傍晚。我們可以設想一下,在金陵鳳凰臺上,面對大江,夕陽西下,三五知己,開懷暢飲,那是多麼愜意的事。

△城西樓與孫楚樓△

《全唐詩》第178卷載李白《玩月金陵城西孫楚酒樓,達曙歌吹,日晚乘醉,著紫綺裘、烏紗巾,與酒客數人棹歌秦淮,往石頭訪崔四侍御》,這首詩歌的題目長達42字,是李白詩歌中最長的題目了。我們不用看詩的內容,就從題目看,就能看出李白在南京城真是玩瘋了,在孫楚酒樓喝酒賞月、彈琴唱歌,玩了一夜加一天,快到傍晚時醉醺醺地突然想起來去拜訪崔宗之。

孫楚樓,據說是因西晉詩人孫楚曾來此登高吟詠而得名。有記載說孫楚樓在金陵城西北覆舟山上,九華山曾經叫覆舟山,如果孫楚樓在九華山,現在的九華山在南京城正北方,那麼“城西”這個方位有點對不上。另外石頭城在清涼山,在城西,李白醉眼朦朧要去找崔宗之,而得到大家響應,說明孫楚酒樓離石頭城應該不遠。那麼這裡有兩個疑問,一是孫楚樓究竟在不在覆舟山;二是孫楚樓與孫楚酒樓是不是一回事?很可能一家飯館的酒樓名稱叫“孫楚酒樓”也未可知。

李白還有一首詩《金陵城西樓月下吟》,載《全唐詩》166卷,這是廣為流傳的一首詩,也多次被選入各種課本,還被作為各類考試的題目。各種版本註釋“城西樓”就是“孫楚樓”, 這種解釋很可能受“玩月金陵城西孫楚酒樓”字眼影響,認為城西樓就是孫楚樓,究竟是不是,有待進一步考證。不過從詩中“解道澄江淨如練,令人長憶謝玄暉”的內容看,這座“城西樓”,確實是憑江觀景的好地方。

△新亭△

李白《金陵新亭》載《全唐詩》185卷,詩歌開門見山寫道“金陵風景好,豪士集新亭”。“新亭”又名中興亭,三國時吳建,故址在今江蘇省南京市南。

歷史上關於新亭的典故記載很多,西晉滅亡後,從中原逃到江南的豪門士族、王公大臣,“每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴”。《世說新語·言語》載,當時東晉一群豪士聚集新亭,“周侯中坐而嘆日:風景不殊,正自有山河之異。皆相視流淚”。這就是“新亭對泣”的典故。周侯即李白詩句中“偏傷周顗情”的周顗,此公字伯仁,東晉時官至尚書僕射,襲封成武侯,成語“我不殺伯仁,伯仁卻因我而死”也是他的典故。

△勞勞亭△

李白有兩首有關勞勞亭的詩,即《勞勞亭》和《勞勞亭歌》。《勞勞亭》的創作時間,筆者傾向於為李白晚年所作,因為詩歌內容主要是傷離別。“天下傷心處,勞勞送客亭。春風知別苦,不遣柳條青。”

古人有折柳送客的習慣,所以詩人用擬人手法說,春風知道離別苦啊,遲遲不讓柳條出青。除了一個苦字,全詩再沒有其他意思。《勞勞亭歌》也是如此:“金陵勞勞送客堂,蔓草離離生道傍。古情不盡東流水,此地悲風愁白楊。”幾乎句句是離愁。

勞勞亭,又名勞樓、勞勞樓、望遠樓、望遠亭、遠望樓、臨滄觀,《辭海》對“勞勞亭”的記述如下:“勞勞亭在今江蘇南京市古新亭南;舊說即新亭,誤。三國吳築,為送別之所。”

“勞勞”,典出《孔雀東南飛》中的“舉手長勞勞”,這句詩的語境是送別,後來“勞勞”成為古人的送別語。勞勞亭的具體位置眾多歷史典籍都有所記載,《景定建康志》載:勞勞亭,在城南十五里,古送別之所,吳置亭在勞勞山上,今顧家寨大路東即其所。《江南通志》載:勞勞亭,在江寧府治西南。

TAG: 金陵李白勞勞亭鳳凰臺新亭