前幾天刷抖音,發現不少熱門影片和評論區都在討論一個問題。就是:口字旁的當為什麼沒有了?
我們經常口頭闡述叮叮噹噹。那麼這個“dang”字該如何書寫呢?在眾人的印象當中,應該是一個口字旁加上當。
相信不少人都和我一樣,明確的記得小時候的的確確有看過這個字。
然而現在在輸入法打上“dang”,如何尋找也找不到這個字。
咦?奇了怪了。
難道人類出現了新的曼德拉效應?
什麼是“曼德拉效應”呢?其實說白了這就是因一個人引發的效應而已,他就是南非總統曼德拉,在2013年逝世,然而在逝世報道出來之後,很多網友都懵了,因為他們記憶中,曼德拉早已經在20世紀80年代就已經逝世,而且還記得當時逝世時宏大的葬禮,甚至記得逝世後曼德拉遺孀在葬禮上發表的演講,於是這種違背事實的大眾群體記憶混亂,被稱為了“曼德拉效應”。
這種現象在出現之後引起了網友的熱議,他們覺得這是一件非常恐怖的事情,明明記得發生過的事情為何突然消失了呢?感覺自己的記憶像被清除之後又重新編寫的一樣,這種迷茫的恐懼感油然而生。重點是出現這一現象的並不是只有一個人,而是大部分網友。
目前,尚沒有科學研究證明曼德拉效應的真實性,你可以說它是一個謬論。但誰也沒有足夠的證據來推翻。反而在現實生活中發生了不少類似的案例。
美國米老鼠穿什麼衣服?
很多人回憶是揹帶褲,但其實是上半裸的短褲,根本沒有揹帶。
名雕像沉思者是用手握拳扶住額頭?
法國世界著名雕像沉思者,很多人記得明明是用手握拳扶住額頭。但實際上卻是用手,托住下巴。
86版《西遊記》片段
多數人有印象,記得孫悟空當時變成了一個狼狗,然後叼走一個頭的場景,事實上,電視劇中根本沒有這個場面,甚至當時的導演都表示根本沒有拍過這一段兒。
所以,口字旁的當,是否與上面這些例子一樣。壓根就沒有,只是我們出現了曼德拉效應呢?
不不不!
事實上,口字旁的當的的確確存在過。
無論是字典中:
還是1983年的人民文學出版社的書中:
還是多啦A夢書中:
都印證了它真實存在過,這就不屬於曼德拉效應的範疇。
那現在為什麼沒有了呢?
其實對於漢字的寫法問題,在近現代歷史上發生過重大的變法,從“廢除漢字運動”開始,漢字便處於岌岌可危的地步,當初魯迅吶喊“漢字終將廢去,蓋人存則文必廢,文存則人當亡”,眾多文人接連呼籲,而後便有了“漢字簡化”的歷史,而我們現在所謂的“簡體字”其實就是漢字第一次簡化的結果。
總之,口字旁的當真的存在過。