這首宋詞句句押韻,句句經典,句句意境美

鄭重申明:

常清君在自媒體平臺釋出的每一篇文章,都是以本人的專業知識、自身經驗以及人生閱歷等,經過獨立思考後,認真撰寫並反覆修改的原創作品。

常清君導讀:

自古描寫春天的文學作品浩如煙海、數不勝數。上千年來,這些經典之作至今依然動人心扉、引人入勝、發人深省、令人神往。在此又一個虎年春天已經來臨之際,常清君特從被譽為中華文學三大瑰寶的唐詩、宋詞、元曲中,摘取其中精華佳作,與大家共同賞析品味,一起感受春天的氣息。

南宋後期詞人蔣捷寫過一首描寫春景的

一剪梅·舟過吳江

詞作:

一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋。風又飄飄,雨又蕭蕭。

何日歸家洗客袍,銀字笙調,心字香燒。流光容易把人拋。紅了櫻桃。綠了芭蕉。

這是作者乘船經過吳江(今江蘇蘇州南部)時所寫的一首詞作。蔣捷與周密、王沂孫、張炎並稱

“宋末四大家”

,詞風悲涼清俊,蕭寥疏爽。南宋覆滅之後,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱

“竹山先生”

,其氣節為時人所敬重。

這首宋詞句句押韻,句句經典,句句意境美

頗具意象美的詞語

在賞析點評之前,常清君先把其中不容易理解的詞語解釋一下。

秋娘渡與泰娘橋:

“秋娘”原是唐憲宗時鎮海節度使李錡的寵妾,名叫杜秋,時稱“杜秋娘”,“泰娘”則出自唐代詩人劉禹錫的詩歌《泰娘歌》,是唐代一名歌舞伎,其舞姿優美輕盈,極富韻味。後用“秋娘”、“泰娘”泛指能歌善舞、多才多藝的美貌女子。而這首詞中的“秋娘渡”和“泰娘橋”是當地分別以秋娘和泰娘命名的一處渡口和一座橋樑。

銀字笙調:

“笙”是中國傳統古老的吹奏樂器,“銀字笙”是指上面裝飾有用銀子銘刻的字的笙,“銀字笙調”是指演奏這種刻有銀字的笙。

心字香燒:

是指點燃心字形的燻爐裡的香。香爐既有薰香衣物、消除疲勞以及驅散蚊蟲等作用,也是中國古代文人生活中的一個重要點綴。

這首宋詞句句押韻,句句經典,句句意境美

這首詞以“舟過吳江”為主題,表明作者當時正乘船經過瀕臨江蘇太湖東岸的吳江縣。

春愁只待借酒澆

上闕前三句

“一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招”

首先點出時間正值春季,但作者並未因春光春色而產生喜悅之情,反而滿懷愁緒。作者寫這首詞的時候,南宋已經覆滅,元朝剛建立不久,他開始漂泊流浪,自然沒有什麼好心情,而古代文人常有借酒澆愁的習慣,所以作者此時具有強烈的飲酒意識。

正當他四處找酒喝的當頭,船已行駛到吳江縣城內,看到江岸邊酒樓上懸掛的打廣告的簾子(上面一般印寫著一個大大的“酒”字)正在迎風飄擺,以此招徠顧客。

緊接著後面那句

“秋娘渡與泰娘橋”

,在作者經過的吳江有兩處引人注目的地名,即秋娘渡和泰娘橋,都是用唐代著名歌女、舞女的名字命名的,不禁讓身為文人墨客的作者聯想翩翩,更讓作者想到了家裡正日夜盼著他返鄉的那個“她”。

這首宋詞句句押韻,句句經典,句句意境美

上闕最後兩句

“風又飄飄,雨又蕭蕭”

,遭遇亡國之苦、四處漂泊的作者本就心事重重、愁緒滿懷,偏偏又碰上了風雨交加的天氣。作者連用

“飄飄”、“蕭蕭”

兩個疊音詞來描繪當時風吹雨急的情景,並連用兩個相同的副詞

“又”

字,更加表達出他對這不解人意、跑來添亂的風雨的懊惱之意。

時光也有人情味

下闋前三句

“何日歸家洗客袍?銀字笙調,心字香燒”

,這是作者想象返鄉歸家後的一幕幕溫馨情景,以展現他思歸的急切心情:清洗在旅途中沾滿塵土的衣服、調弄演奏鑲有銀字的笙樂、點燃心字形燻爐裡的檀香,這三件讓作者在旅途中想入非非的事情,想來屆時都是由他的那個閨中人來做的。

常清君猜想這個閨中人也許是作者的原配夫人,也許是作者的愛妾,也許是家裡一個多才多藝的侍女。總之,無論身處何時何地,身邊還有知你懂你疼你愛你的知己相伴,也是人生一大幸事。

緊接著後面那句

“流光容易把人拋”

,可謂千古名句。常清君記得有一位科學家說過:“‘時間’是什麼?你如果不問我,我就知道;你如果問我,我就不知道。”過於抽象的東西總是難以解釋和描述的。

這首宋詞句句押韻,句句經典,句句意境美

常清君還記得在兒子三歲的時候,有一次他突然問我:“爸爸,什麼叫生命呀?”一下子真把我問住了,因為我不能只是簡單籠統地告訴他“只要是活著的就叫做生命。”即使能那樣解釋,兒子也一定會繼續發問:什麼叫“活著”呀?我愣了一下,如實對孩子說:“這個問題爸爸得好好想一想再告訴你。”然後我為此冥思苦想了好半天,還查閱了相關辭典,才儘量用兒子當時的年齡能夠理解的語言和概念,來給他解釋什麼叫做“生命”。

我們平時常說的“光陰似箭,日月如梭”,常清君感覺已經是把抽象的時間概念透過比喻的修辭手法成功形象化了。但在這首詞裡,蔣捷更高明地採用了擬人的修辭手法,把流光(時間)直接情感化了,彷彿時光和人類一起賽跑,卻不管不顧地一直高速向前衝,把人類甩得老遠老遠的。作者其實是藉此感嘆時局變遷、人生苦短。

“了”字在此十分了得

下闋最後兩句

“紅了櫻桃,綠了芭蕉”

,其中表顏色的

“紅”

“綠”

都是形容詞。據常清君所知,在漢語語法中,尤其是在現代漢語語法中,形容詞雖然可以直接作謂語,但一般卻不直接帶賓語。其實,“紅”和“綠”在這裡都是形容詞活用為了動詞,採用了使動用法,當

“使……紅了”、“使……綠了”

的意思講,也就是說實際上是動賓結構,而如果放在現代漢語中,一般會說成“櫻桃紅了,芭蕉綠了”,即變成主謂結構。

這首宋詞句句押韻,句句經典,句句意境美

作者巧妙抓住春末夏初櫻桃成熟時顏色由淺紅變為深紅,芭蕉葉子則由淺綠變為深綠這一特徵,而且連用兩個相同的時態助詞

“了”

字,具體形象顯示出時光的飛逝,從視覺上進一步對

“流光容易把人拋”

這一句加以補充說明,從而把看不見的時光流逝轉化為看得見的具體事物,這既包含了作者對於轉眼間春去夏又來的季節常變換、歲月催人老的感嘆,又包含了他對自己常年漂泊在外、客居他鄉,如今歸心似箭的急迫心情。

蔣捷這首

《一剪梅·舟過吳江》

句句押韻,讀起來朗朗上口,節奏鏗鏘悅耳,更加增強了詞作的表現力。

常清君雲:

光陰似箭時,櫻桃芭蕉亦撩人

常清君用心用情寫好每一篇原創文章,期待著您的關注、點贊和評論

原創作品,如若轉載等,請標明文章作者、出處等資訊

TAG: 泰娘作者常清君銀字秋娘