中國佛教版畫全集補編(全26冊)

《中國佛教版畫全集》雖已出版,但編委們對佛教版畫的蒐集工作卻從未停歇。在《全集》截稿後蒐集到的,知道資訊而未能在出版前得到拍照資料的,以及後期大量新發現的版本,全部未能載入《全集》。有些史料可謂吉光片羽,如不整理出版,不知何時又將淹沒塵埃。所以《全集》出版後,工作人員繼續輾轉於國內外公私藏書機構尋覓、拍攝版畫作品,集腋成裘,時至今日又累積編撰二十六卷,再次結集出版,呈獻給讀者。

《補編》仍然沿用《全集》的版面樣式、編排方法及裝幀工藝,以保持兩部分的一致。雖然兩次出版,但實際從內容上來講它們是一個整體,特別是《補編》中少數民族文字版畫部分,是對中國佛教版畫藝術史重要的補充。

《補編》分三大部分,一為漢文佛教版畫部分,漢文部分沿用《全集》的編排體例,以刊印時間為序;二為受佛教影響的民間宗教版畫部分;三為少數民族文字佛教版畫部分,少數民族文字版畫專闢八卷予以收錄。因其出版資訊多不翔實,除明確有時間紀年的版本外,其他多根據紙張、版畫內容、收藏地等資訊考據大致時間,故無法按時間排序,只能將此部分文獻大致按語言分為蒙文、藏文、滿文三個部分,各部分又以其繪刻內容再進行分類。總目錄位於第一卷。

《補編》編選原則以佛教經、律、論插圖,獨幅佛教內容版畫為主,也適當地甄選了部分佛寺志、地方誌、山水志,詩文、戲曲、小說、畫譜、年畫等與佛教相關內容的版畫。

《補編》所收文獻是對《全集》的補充和完善,時間上迄唐末五代,下止民國,結合《全集》八十二卷收錄內容,可一覽中國佛教版畫的發展脈絡及沿革。文獻斷代以刻印成書時間下限為準,時間不詳的根據史料考證著錄其大致年代。

中國佛教版畫全集補編(全26冊)

中國佛教版畫全集補編(全26冊)

中國佛教版畫全集補編(全26冊)

中國佛教版畫全集補編(全26冊)

中國佛教版畫全集補編(全26冊)

TAG: 版畫佛教全集補編部分