“來了老弟”
這一句話在2018年那可是相當火了。憑藉一句“來了老弟”在抖音上火了起來的東北烤腰子大姐,笑容溫暖又憨厚,相信有不少朋友都她的影片了。如果你沒看過,可以點開上方影片,聆聽一下那讓幾億人夜不能寐的
“來了,老弟!”
。
“來了,老弟”是中國人打招呼的一種特殊方式,如果換成英語,你會怎麼和朋友用英語打招呼?
難道是:
“My friend, how are you?”
隔著螢幕聞到了一股印度咖哩味英語……因為只有在印度才比較流行用My friend的說法來稱呼自己的朋友。今天,
我們來學習一下在歐美大家都怎麼稱兄道弟的吧。
Mate 哥們兒
mate這個說法在英國,澳大利亞,紐西蘭比較常用。通常用於非正式的場合。在蘇格蘭還有Pal這個詞可以替代Mate的使用。用過Paypal的朋友有沒有覺得很眼熟呀,對的,幫你付錢的朋友才是真朋友。Pay Pal。
例句:
I'm going to this party with some of my mates.
我要和我的幾個哥們兒一起去這個聚會。
Buddy 哥們兒
buddy這個詞除了可以用來稱呼自己的朋友之外,還有“夥伴”的意思。比如說
學習夥伴
就是
“study buddy”
。
Guys 大家
這是一個使用率特別高的詞,雖然看著只能用於男性,但其實在生活中是可以使用於女性的。尤其當你要說的是一群人的時候就可以用這個詞。
例句:
What are you guys talking about?
Oh, we were talking about the trip next week。
大家都在聊什麼呢?
啊,我們在聊下週的旅遊呢。
Homey 老鐵
homey這個能在rap裡常常聽到的詞在美國比較常用,可以用來稱呼自己比較親密的朋友。
Man 哥們兒
例句:
Hey man, what are you doing?
哥們兒,你在幹什麼呢?
補充:這個詞還可以用來表達自己的遺憾,不甘心。
Oh man! I failed the test.
我去,那場考試我掛了。
Bro 哥們兒
bro這個詞是brother的縮寫,也是一個在美劇裡常常聽到的詞。
例句:
What's up, bro?
哥們兒,最近怎麼樣啊?
好的,現在知道該怎麼稱呼自己的朋友了吧?雖然翻譯的是哥們兒,但是其實在生活裡這些詞也是可以用在和自己關係比較好的女性朋友身上的。學會了就快點用起來吧!