熟詞僻義 | 當 exploit 不再剝削利用

今天小站來和各位聊聊 exploit 這個熟詞。

說起 exploit ,不由得想起2013年上映的美國魔術犯罪懸疑片《驚天魔盜團》(Now You See Me)中的一句臺詞:

I could care less about magicians in general。 What I hate is people who

exploit

other people。

這句臺詞是說:一般來說我根本就不在乎(could care less)魔術師,我所討厭的是那些利用他人的人。句中用的就是 exploit 的常用含義之一“利用”。

順便補充一下, could care less 與 couldn‘t care less 同義,都是表示“毫不在意(used to express complete indifference)”,切忌望文生義將其誤譯為“不太在意”。

言歸正傳, exploit 在表示“利用”這個概念時,又分兩種用法,其中一種是中性的,強調“為發揮人或事物的效能而充分利用”,比如儘可能地充分利用資源(exploit our resources as fully as possible)。

而另一種則是貶義的,強調“出於自私的目的而利用”或者說“運用手段使人為自己服務”,比如利用職權來滿足個人私利(exploit one’s authority for personal gratification)。

從第二種含義引申出來,還可以表示“剝削、壓榨”,強調讓人工作卻不給予公正的報酬,比如壓榨窮人(exploit the poor)或剝削殖民地(exploit the colonies)。其中,剝削者是 exploiter ,被剝削者是 exploitee 。

當然,exploit 最基本的含義“開發、開採、開拓”也不能忽略,這個含義多用於工商業領域,比如開礦(exploit a mine)、開發美國西部的處女地(exploit the virgin lands of the American West)等。

就是如此熟悉的一個 exploit ,當它出現在《經濟學人》2019年10月19日刊的下面這句話時,你還認識嗎?

Two years after his previous book and 58 years after his first—and in the wake of a public spat with a former head of MI6, over the author’s jaundiced depiction of a service for which he once worked—his 25th novel again swaps old characters and

exploits

for new players and present upheavals。

這句話有點兒長,別慌,首先我們可以透過句中的兩個破折號,將其分為三個部分。第一部分是說明時間,大意是說:在他上一本書出版兩年後以及他的第一本書出版58年後。

第二部分是對時間的進一步補充說明,大意是說:並緊隨著(in the wake of)與軍情六處(MI6)的一名前負責人,就作者帶有偏見地描述(jaundiced depiction)自身曾經從事過的服務發生公開爭吵(spat)之後。

第三部分是重點,小心可別將句中的 exploits 看成動詞第三人稱單數了,要知道 exploit 是個及物動詞,不會直接接介詞 for 。這部分的大意是說:他的第25部小說再次將老角色和 exploits 換成新玩家和當前劇變(upheaval)。

那 exploit 在句中到底是什麼意思呢?其實回到 exploit 的本義“開發、開採、開拓”來說也不難理解。人們跋山涉水不畏艱險開發荒野、開採礦藏,從物質上講是為了創造和積累財富,從精神上而言則是為了建功立業、衣錦還鄉。

於是久而久之,exploit 在15世紀就開始引申用於表達“業績、功勳”或“英勇的行為事蹟”,使用時常用複數形式,比如干英勇無畏的事情(perform daring exploits)。再回到第三部分,意思便是說:他的第25部小說再次將老角色和英勇行為換成新玩家和當前劇變。

好了,關於 exploit 就講到這裡。最後送各位小夥伴們美國著名管理學家傑克·特勞特(Jack Trout)的《簡單的力量》(The Power of Simplicity)中的一句經典:

Know the competitors。 Avoid their strength。

Exploit

their weakness。

瞭解競爭對手。避其強勢, 攻其弱點。

往期回顧

熟詞僻義 | frame 是一種怎樣的害人手段?

小詞詳解 | outlay

好書推薦 | 永遠的《老友記》

TAG: exploitCarelesscouldhis