一天一首古詩詞:夢中不識路,何以慰相思?

一天一首古詩詞:夢中不識路,何以慰相思?

別範安成

【南北朝】沈約

生平少年日,分手易前期。

及爾同衰暮,非復別離時。

勿言一樽酒,明日難重持。

夢中不識路,何以慰相思?

【註釋】

範安成:範岫(440一514),字懋賓。曾為齊安成內史,故稱範安成。

生平:平生。

易:以之為易。前期:後會的日期。

及爾:與你。

非復:不再像。

持:執。

夢中不識路:《韓非子》:六國時,張敏與高惠二人為友。每相思不能得見。敏便於夢中往尋。但行至半道,即迷,不知路,遂回。如此者三。

【譯文】

追憶人生少年離別日,後會有期看得很容易。

世事滄桑你我同衰老,再也不像當初握別時。

不要推辭小小一杯酒,分手後恐怕更難重持。

夢中尋你不知在何方,如何安慰我這相思意。

【賞析】

這是一首寫好友老年時離別傷情的詩,是一首別具一格的送別詩。

寫送別,既不寫送別的時間和地點,又不透過寫景抒情達意,而是從年輕時的分別寫起,用一“易”字,說年輕時不把離別當成一回事,總覺得再會是很容易的。這裡既是對從前分別的追憶,又是對過去把離別不當成一回事的追悔。

“生平少年日,分手易前期。”起句自然,平平敘來,而眼前依依不捨的感情隱含其間。“黯然傷魂者,唯別而已矣。”離別,畢竟是人生中傷痛的事情。“及爾同衰暮,非復別離時。”年輕時不在乎,因為來日方長,而年老時就不一樣了,因為所剩日子無多,不能再輕易離別了。作者把老年時對待別離的感情和態度與年輕時相比,不但使詩意深入一層,而且把一別之後難得再見的痛苦而沉重的心情,充分表達出來。

“勿言”二句起承轉作用,是從離別寫到別時的酒宴。說明此次餞別,不同以往,眼前的一杯薄酒,不要再以為不算什麼,因為到明日分別以後,恐怕再難於一起把杯共飲了。“一樽酒“,形容其少。“難重持”,很難再一同共飲,而且是“明日”,就在眼前。這是多麼令人心酸而又遺憾的事情。小小一杯酒,寄託了依依難捨之情以及極可珍惜的知己的無限情意,語調低沉,傷感不已。

最後,作者則馳騁豐富的想象,想到古人夢中尋友的動人事蹟,他想模仿古人,在與範安成分別後,夢裡去尋他以慰相思之苦。但是,夢中要迷失道路,好友是尋不見的,因而相思之苦仍消除不了。作者用了“何以慰相思”進行反問,把真摯的友情,“相見時難別亦難’’的酸楚的心理狀態,精細地刻劃了出來。這兩句詩,把深厚的友情表達無餘,把不忍離別之情推向高潮,是感情的昇華,是痛苦的傾訴,含蓄蘊藉,有畫龍點睛之妙。

這首詩在沈約的詩作中很有特色,不但句句言別,句句言友情、別情,氣脈貫注,波瀾起伏,而且通篇率爾直言,語言通暢流利,說話的語氣,情感的表達均突出了老年人分別時的心理狀態,依依留戀的深情厚意以及悽愴酸楚的痛苦心情。而感情的抒發,來自內心深處,毫無造作之感。另外,詩的風格樸素,氣骨道勁,不事雕鑿,不用對仗句子,有平易親切之感。

【背景】

範岫比沈約大一歲,是沈約的好友。範岫的詩文不如沈約寫得好,但學問非常廣博,沈約十分佩服。範岫被任為安成內史(相當於郡守)是在永明後期。安成郡即今江西安福,離京城建康較遠。當時沈約仍在京任職,作此詩予以送別。

【作者】

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身於門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋徵虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章志》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

—— 關注“唐詩宋詞天天讀” ——

胸藏文墨虛若谷

腹有詩書氣自華

一首詩

一杯茶

一份溫柔綣繾

微訊號

TAG: 沈約離別相思夢中非復