元朝最開放的一首情詩,全詩只有28字,翻譯過來竟是:約不約

如果遇到心儀之人,你會怎樣表達自己的愛意?大多數人會說,直接告訴對方,如果對方也喜歡自己就在一起,不喜歡就算了。但在古代,人們不會直接把愛說出來,他們更喜歡用詩詞表達愛意,只可意會不可言傳。

元朝最開放的一首情詩,全詩只有28字,翻譯過來竟是:約不約

元朝時期,出現了一首大膽的情詩,作者灑灑洋洋寫了28個字,但表達的意思只有3個字:約不約?

28字情詩

這是元朝詩人張雨寫的一首《湖州竹枝詞》,表達的意思通俗易懂,和大家理解的沒有太多差異。

儂是我的意思,臨時是靠近的意思,郎則是女子心中思念之人。翻譯過來的意思是:靠近湖邊的那戶人家是我家,如果郎君有時間可以到我家喝茶,我家屋子牆是用黃土築造而成,房頂蓋著茅草,門口還有一顆開滿紫荊花的樹。

元朝最開放的一首情詩,全詩只有28字,翻譯過來竟是:約不約

妥妥的一首情詩,明裡暗裡表達的都是對郎君的愛意,就差對著郎君說,我喜歡你,如果你也喜歡我,就趕快來我家喝茶吧。

詩中短短28字,不但介紹女子家中所在,還描寫女子的心理活動狀態。詩中閒時二字有著多層含義,首先她知道郎君工作忙碌,所以邀請他閒時來赴約;其次,給雙方留餘地,雖然自己非常喜歡這位郎君,但詩中沒有半分強迫的意思,如果郎君有情,自會前來赴約,由此可以看出女子對郎君的尊重,也從側面描寫了女子的聰慧。

情詩先是給出女子家中的大致位置,靠近湖邊,然後對房屋進行描述,最後一句簡直是點睛之筆。你要是找不到我家,你就看看哪戶人家門口有開滿紫荊花的樹。

元朝最開放的一首情詩,全詩只有28字,翻譯過來竟是:約不約

紫荊花開著紫藍色的花,代表著愛情炙熱如火,在愛情中表達熱戀,加以推敲就能看出詩中女子對愛情的渴望,坐在紫荊樹下,等待郎君前來赴約。

儂家女子

詩中女子的大膽示愛,在古代基本找不出第二人。古代女子大多待在深閨中,極少外出拋頭露面,面對喜歡的人更是害羞不已。心中的郎君,如果跟自己說上了話,臉可能紅到後耳根,更別說大膽示愛了,這可真是難為她們。

詩中女子的做法,從側面說明這位女子生活的環境和其他女子不同。她不用待在深閨中學習女子的三從四德,不用和插花刺繡作伴,不用大門不出二門不邁,她可以自由外出遊玩,甚至去自己喜歡的地方。也是因為外出不受限制,才讓她見到自己心儀的男子。

元朝最開放的一首情詩,全詩只有28字,翻譯過來竟是:約不約

正是因為她活潑灑脫的性格,才夠說出這樣的話。甚至敢大膽的邀請心上人到家中喝茶,這一舉動著實讓人佩服也讓人羨慕,在古代怕是男子也無法像她這般灑脫。

吃茶的含義

大家知道嗎?在華東地區,人們喝茶時,萬一不小心把茶葉喝到嘴裡,會把茶葉嚼碎吞下去,吃茶就是因為這樣來的。

在婚俗中,吃茶也有許婚的意思。詩中這位女子邀請郎君前來家中吃茶,是想把自己許配給如意郎君啊。哈哈哈,羞羞羞,真是讓人臉紅。如果郎君前來赴約,說明妾有情郎有意,這對要成。

元朝最開放的一首情詩,全詩只有28字,翻譯過來竟是:約不約

請郎君來喝茶,在詩中也帶有試探男子是否同意許婚之事的意思。詩中郎君看到情書後,如果赴約,就代表他也喜歡這位女子,同意和她成親。在我國浙江地區,媒人在撮合男女婚事時,如果女方同意這場婚事,就會泡茶給媒人喝。

古人認為茶樹不能移植,所以在古代茶也用來形容女子的忠貞。在《紅樓夢》中,黛玉喝了鳳姐家中的茶後,鳳姐對黛玉說,你都吃了我們家茶,怎能不給我們家做媳婦。

在這首情詩中,吃茶也代表女子對郎君的芳心暗許。如果你來赴約,吃了茶,我這一生便只愛你一人。

元朝最開放的一首情詩,全詩只有28字,翻譯過來竟是:約不約

結語:

在古代,男女之情的表達往往都是含蓄的,不像如今般直來直去。詩中女子,如此大膽的示愛勇氣,讓人著實敬佩。既然已經用情書表達了自己的愛意,不管最後郎君是否來赴約,這段感情都不會再有遺憾。

元朝張雨寫的這首詩,是當時難得一見的情詩,表達了他對愛情的看法。在他的思想裡,也許他希望封建社會下,女子能夠掙脫束縛,應勇敢追求心中所愛。

TAG: 郎君女子赴約詩中情詩