【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

《蓓蕾引》手抄墨蹟

編者按:《蓓蕾引》即將付印,鄭國權先生欣喜在書櫃中找出吳捷秋先生抄寫這首詩的冊子。吳老為泉州名宿,集戲劇家、詩人、書法家於一身。這本冊子抄於一九六九年,那時吳老尚在“牛棚”中,但他讀了《蓓蕾引》,深被文采所動,於是提筆一氣抄成。觀其書法,揮灑得韻,情致盎然。秦嶺雪先生也曾把抄本示於著名畫家、詩人黃紫霞老夫子,黃老對詩文及書法讚賞有加。現將它收入,可為這本書增添許多彩,也更能讓讀者感受到《蓓蕾引》在當時的不同凡響。這是初稿的抄本,作者後來在海內外發表時已略有改動,僅作說明。

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

作者介紹

INTRODUCE

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

國家一級導演吳捷秋先生(1920-2008),是享譽一代的文藝大家,於戲曲編導、文藝學術、書法詩詞、泉州歷史文化研究等諸多方面皆有卓著的成就與貢獻,特別是參與導演《陳三五娘》、《朱文太平錢》、《朱弁冷山記》等一大批梨園戲優秀劇目,著書《梨園戲藝術史論》,對“宋元南戲活化石”的保護髮展事業,可謂居功厥偉!

N E W   A R R I V A L

泉州歷史文化中心

新 書 推 薦

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

《泉城》是距今百年左右的三本有關泉州的英文書籍的漢譯本叢書,一共三冊,泉州歷史文化中心出版。

《刺桐雙塔》(古斯塔夫·埃克、保羅·戴密微 著 /林雱 姚鳴琪 譯)是一部至今還無人企及的研究泉州東西塔宗教文化、建築、藝術的學術專著。《泉水之城》(安妮·鄧肯 著/ 周若蘅 譯)、《中國傳奇》(坎貝爾·布朗 著/ 顏瑋珏 顏瑛瑛 譯)則是近代中西文化碰撞和交流融合中逗留過泉州的兩位文化先行者的經歷與觀察記錄。百年回望,還值得今人深長思之。

研究文化,尤其是如泉州這樣作為中世紀海上絲綢之路極為重要的港口城市的多元文化,很需要有開闊的國際視野。文化總是在人類大空間的聚合運動中積累和發展。水平傳播不變論說很難解釋世界上雙文化衝突、並存、融合的歷史現象。唯其如此,國人在尋找和翻檢塵封已久的文化載籍時,不憚於認識思維上差異的鴻溝而敢於跨越且堅守我們民族文化的主流意識。因此,相信透過這三本書,我們可以充滿自信地穿越歷史的風雲,看到一個城市、一個時代的過去,看到它進步的必然--有憂鬱的鄉愁,也有永遠不泯的家國情懷。

【書樓】《蓓蕾引》手抄墨|吳捷秋先生抄寫的冊子,竟然是這樣的!

泉州歷史文化中心原創內容

如需轉載,請聯絡我們獲得版權

TAG: 泉州文化蓓蕾歷史梨園戲