【原標題】哪些人被要求必須講吉爾吉斯語?
日前,吉爾吉斯斯坦(簡稱:吉國)政府啟動了一項新的關於 “國家語言法”的法律草案。草案中說:“吉爾吉斯語是獨立的吉爾吉斯共和國名義人口的語言,是促使傑出文化形成的最古老的語言之一。在憲法中確立吉爾吉斯語作為國家語言的地位,並確定在國家和公共生活的各個領域全面和廣泛地將其作為國語使用的程式。這確保了吉爾吉斯斯坦人民的身份認同和民族文化發展基礎,在一定程度上完善了語言政策。”
對 “國家語言法”草案進行公開辯論的最後期限已到。據悉,該草案由吉國政府發起,國家語言委員會起草。
為什麼要制定新的“國家語言法”?
吉國今年通過了一項新的憲法法律,規定了吉爾吉斯語作為國家語言的使用程式。政府認為,有必要使“國家語言法”與憲法保持一致。
政府表示,在對現行國家語言法進行分析的基礎上,考慮到專家、學者和普通公民的意見和建議,起草了一項新法案。
是否會要求每個人都說吉爾吉斯語?
現行的吉國“國家語言法”規定,吉國確保所有民族群體保留自己母語的權利,併為其研究和發展創造條件,新版“國家語言法”沒有提及相關內容。吉爾吉斯斯坦堅持生活在其領土上的所有族裔群體代表自由發展語言的原則。
草案第二條寫道:“每個公民都有權使用自己的母語,有權自由選擇使用何種語言進行交流、教學、學習和創作。”
草案還指出,強制使用吉爾吉斯語不得解釋為限制或削弱吉國各民族使用母語的權利。
議員們將決定如何正確地講吉爾吉斯語
根據現行法律,吉爾吉斯語的字母表和正字法規則由吉國國會批准。新版增加了正確發音規則。
電視、廣播和電影
現有法律規定,電視和廣播公司一半以上的廣播節目,無論其所有權形式如何,都必須使用吉爾吉斯語。新版法律則規定,必須至少有70%的節目要用國家語言播出,不過可以將相同內容的節目轉換成其他語言播出。
該法律也適用於電影,但到目前為止只適用於吉國國內電影公司製作的電影。它們必須用國家語言播放,如果有必要,也可以用其他語言播放,但必須有吉爾吉斯語配音。
網站和軟體
該法案第24條規定,所有計算機軟體的使用者介面必須有吉爾吉斯語版本。法案指出,所有國家機關、組織、機構和企業都應使用具有國家語言介面的計算機軟體。
所有在吉爾吉斯斯坦註冊的網際網路資源都必須有吉爾吉斯語的版本。同時,它所包含的資訊(在數量和內容上)必須不低於外語版本。
名稱和姓名
根據現行法律,企業、機構、組織和單位的名稱應以國家和官方語言命名。如果新版法律透過,則無需使用俄語命名 。
新版法律規定:”吉爾吉斯斯坦公民的姓氏、名字和父稱應根據公民的自由意志和民族傳統,在遵守吉爾吉斯斯坦文學語言規範的情況下,使用國家語言來執行。“
根據現行法律,名字和姓氏用吉爾吉斯語記錄,並加俄語備註。
哪些人會被要求必須掌握國家語言?
國家語言是為那些能夠用國家語言閱讀、書寫、表達和發表公開宣告的人準備的。
國家和市政職員
國會議會代表,地方議會代表。
吉國國家銀行職員。
內務機構和其他執法機構的官員和監督人員,其他機構的官員,他們被分配到特殊等級。
內政機構和其他執法機構中被授予特殊軍銜的官兵、士官和高階官員;
公訴人;
律師;
公證員;
所有制形式的教育機構負責人;
教育、科學教育學和科學工作者,在吉國臨時工作的外國人除外;
國家和市政保健機構的醫務工作者。
據悉,吉國新版“國家語言法”比現行檔案的篇幅增加了一倍多。新草案包含4200個詞。雖然公開討論的最後期限已過,但沒有進行廣泛的討論。接下來,根據程式,法律草案將由國家議會代表審議。然而,目前還不知道哪一屆議會這樣做。
編譯:白楊
往
期
推
薦
溫馨提示
新浪微博:絲路新觀察官微
監製:張興鼎 編輯:潘琦