我們很久不說字幕了,因為在綜藝節目很久不好好做字幕了。
上週一檔新節目《各位遊客請注意》引起了我的注意。不同於常規真人秀,這檔節目的花字大面積使用了3D字。
而且這些字幕都有和場景很好的結合起來,而不是簡單地貼紙一樣出現在螢幕上。
當遊客們在遊船上嗨跳時,字幕跟蹤遊船運動,不注意看還以為這就是遊船本身的包裝。
再看真人秀的puchline的衝突情節,有個遊客說了一句很不得體的話,藝人張雨綺都聽不下去了,直接暴走怒斥了一句。而這時候字幕的處理也採用3D字,“大爆發”從車身呼之欲出。
就有觀眾說,同樣是跑男導演出品,這個節目的花字包裝比奔跑吧高階多了!
當他們走向香港最高建築觀看維多利亞港時,一串3D泡泡出現,裝飾著畫面。
有人瘋狂說話,也會做出類似的花字外圍特效。
作為觀眾,你可能會說,這有什麼,不就是一點動畫效果嘛。
這樣理解的話,那就低估了很多難度。為什麼長期以來,我們看到綜藝節目裡,除了片頭和重要的CG設計,都很少使用3D效果的?
因為它的製作成本更高,製作週期更長。
大多數3D效果都是建立在場景的基礎上,也就是說,必須要確定有“畫面”,才能進行3D內容的製作。
很多人都記得,2013年《爸爸去哪兒》的花字走紅,後來才知道只是實習生做的。後來,越來越多的節目意識到花字的重要性,花字本身也有了工業化的生產流程。
當然,隨著技術的進步,生產效率就能逐步提高,製作週期的問題能逐步解決。
可電視節目生產流程,仍然是一個分秒必爭的工業化流程。由於有線性播放時間,節目必須在規定時間如期上線。而在節目播出的前一刻,節目內容都還在不斷調整的情況,簡直就是電視界的家常便飯。《中國好聲音》就曾傳出一個業內知名的說法:節目正在直播中,還在利用廣告視窗換後半部分的帶子。
如果是這種生產模式的話,那麼純3D花字對《各位遊客請注意》無疑是一個巨大的挑戰。
從2D到3D,從貼片到跟蹤,這個看似還沒什麼大影響力的真人秀,不知不覺地字幕生產和花字包裝推進了一個新的階段——字幕場景化。
花字場景化,說的是花字的出現不僅僅是有描述強化、意義闡釋、情感溝通三種層次的功能,它還有了第4層功能,場景再構建。
原本普普通通的遊船,因為有了3D+跟蹤的花字,變成了一個遊樂場。
原本普普通通的車內監控視角,因為有了3D+跟蹤的花字,變成了一個演播室。
原本普普通通的一個人物特寫,因為有了效果,變成了自帶敘事能力的特效。
3D花字,不僅改變了視覺體驗,也正在承擔更重要的功能,期待這個節目把這一個亮點和特色做的更好。