大陸網友對臺灣人說臺灣腔很好奇,分享臺灣腔和大陸腔不同的用詞

網路上有很多網友們想學臺灣腔,或者他們對臺灣腔很好奇。網路上找到幾個經典的留言:

“有一次在微博對線,對方是個臺灣人,他說什麼我都覺得他在撒嬌,我都不知道怎麼回了。”

“無法接受男生講臺灣腔,一個臺灣腔,一個大陸腔(不分南北方)在不考慮其他因素只考慮聲音的情況下,我都會覺得大陸腔的男孩比較man”

“大陸腔感覺像一個矩形,四四方方,有稜有角,給人一種莊嚴正式的感覺

而臺灣腔則像一個圓形,溫潤舒服,讓人覺得很溫暖”

大陸網友對臺灣人說臺灣腔很好奇,分享臺灣腔和大陸腔不同的用詞

首先臺灣腔第一個不同的地方就是發音上的不同,比如一些後鼻音在臺灣腔幾乎不存在。特別是eng、ing這兩個後鼻韻母,簡直是重災區。如果把這兩個韻母變成前鼻音那你就成功了一半了。

然後臺灣腔的捲舌音是幾乎沒有的,發音上臺灣腔裡幾乎沒有輕聲。大家比較熟悉的是爸爸念成粑粑,媽媽念成麻麻。臺灣人發音上會把r發成L,把f發成h。對一些南方人來說就有一點凌亂了,他們nl是不分,現在還要多一個r。

不過臺灣腔不是rl和fh不分,而是單向的r就說成l,f發成h,除了這些意外一些詞在大陸和臺灣的發音不同。這些是靠我們平常的積累的,比如圍(微)笑,泳(擁)抱。微會念成圍,擁會念成泳。

大陸網友對臺灣人說臺灣腔很好奇,分享臺灣腔和大陸腔不同的用詞

臺灣腔說話的習慣上不同,首先會有很多語助詞。一句話開始前有發語詞,比如“吼,你到底有沒有認真聽”。

一句話結束前也有語尾詞,例如“我怎麼感覺你有走神捏,你仔細聽嘛,我不講的嘛,”會加上的語尾詞例如“啊,吧,啦,咧,吼,噢,嘛,耶,捏,誒”

一前一後都會加上助詞。例如“阿西吧~”

臺灣人有時候會習慣性地省略掉幾個字,有時候臺灣腔也會使勁地往句子里加字。比如“這真惡到爆誒,超怪的”,而這話原句是“這個真的噁心到爆炸誒,超級奇怪的”

還有一條臺灣腔習慣就是會用很多疊字。像小孩子講話一樣,“你吃吃看呀,吃完睡覺覺咯,明天去買包包啦,”

這些詞語是需要適量去用,如果用過頭了就連臺灣人都會受不了你。比如“吼,我吃了兩碗飯飯,好飽飽哦”臺灣人聽到都受不了。

臺灣腔和大陸腔不同的用詞:

大陸=“創可貼”,臺灣=“OK繃”。

大陸=“地鐵”,臺灣=“捷運”。

大陸=“軟體”,臺灣=“軟體”。

大陸=“滑鼠”,臺灣=“滑鼠”。

大陸=“網路”,臺灣=“網路”。

大陸=“髮網文”,臺灣=“PO文”。

大陸=“關注”,臺灣=“訂閱或發嘍”。

大陸網友對臺灣人說臺灣腔很好奇,分享臺灣腔和大陸腔不同的用詞

至於有一些小夥伴好奇台灣人一般怎麼罵人,我在這裡也分享一下:

1、目屎(眼淚) 頭兄(頭人之意)

2、破相(殘廢之人) 風車(好說大話)

3、牽猴(拉皮條) 封龜(愛出風頭)

4、一粒一(再好沒有) 打邊鼓(從旁指點)

5、厚酒(高度酒) 代志(事情)

6、三八(二百五意) 凸風(好講大話)

7、唔看破(想不開) 唔見笑(不知恥)

8、機車:呆呆的,比較木訥

9、代志(什麼事) 三隻手(扒手)

10、扯:說話,做事離譜

11、歹嘴(開口罵人) 碗糕(沒有其事)

12、倒手 (左邊)

13、行短路(自殺) 名聲(臭名聲)

14、辭頭路(辭職)

15、大細心(偏心、偏袒) 大細目(不公正)

16、拍嘴鼓(談論笑話) 大面神(自不知羞)

17、失體面(丟面子) 失體統(丟人格)

18、胡螓(蒼蠅) 蠓仔(蚊子)

TAG: 臺灣大陸臺灣人念成發成