心懷同情,卻不起怒意|每日一書

心懷同情,卻不起怒意|每日一書

《東方來信》是英國18世紀著名書信體大家蒙太古夫人書信的主體部分,一共有52封,這是蒙太古夫人生前意在分享流傳的書信集,具有很高的文學價值。蒙太古夫人正是因為其書信而得名,並在英國文學史上流傳下來。

19世紀英國的經濟學家、評論家沃爾特 白哲特曾評論說:“瑪麗 蒙太古夫人擅長書札。她下筆簡潔而不做作,是尺牘中極品……她以生動而恰到好處的文字來說她想說的話,但避免過分求好,她文字是精煉的,但不吃力。”由此可見,蒙太古夫人書信之妙。《牛津英文文學詞典》中有蒙太古夫人的詞條,《諾頓文選》中也有關於她的簡介。蒙太古夫人書信具有18世紀遊記文學的特點,不但反映了她在遊歷過程中所見所聞所感所想,還重現了與她同時代人的世界。無論從文體、文筆和內容上,都具有不可忽視的價值。

瑪麗 渥特萊 蒙太古夫人(Lady Mary Wortley Montagu,1689-1762),閨名皮埃爾蓬,英國書信作家、詩人、旅行家。她出身於一個貴族家庭,是位貴族小姐,其父乃第五任金斯頓伯頓、第一任金斯頓公爵。

天資聰穎的她,自幼便喜博覽群書,少女時期即開始寫詩,並自學了拉丁文。1712年,她違抗父命,與相戀的愛德華 渥特萊 蒙太古私奔並秘密結婚,且改用夫姓成為蒙太古夫人。婚後不久,愛德華升任財政大臣,蒙太古夫人也因此得以廣結社會名流,並與當時的著名文人斯梯爾、艾狄生、康格里夫、蒲柏、蓋依等交往甚密。1716年,愛德華擔任英國駐土耳其大使,她便隨夫沿著歐洲各國一路行至土耳其這個東方的伊斯蘭國度,並定居下來,直到兩年後才返回故土。

在此期間,她寫下了一組“東方來信”,共計52封,記錄並分享了沿途的旅行見聞,以及土耳其的風土人情。返回倫敦後,蒙太古夫人還大力推廣她在土耳其所見的用以預防天花的種痘術,被後世傳為美談。蒙太古夫人1718年回國,此後二十年裡她在社交界十分活躍,以機智聞名,寫了很多詩歌,還給雜誌寫稿。

《東方來信——蒙太古夫人書信集》

[英] 蒙太古夫人 著,馮環 譯

心懷同情,卻不起怒意|每日一書

TAG: 蒙太古夫人書信土耳其愛德華