經典文言文賞析——《陸績懷橘》

經典文言文賞析——《陸績懷橘》

原文

陸績,三國時吳人也。官至太守,精於天文、曆法。績年六,於九江見袁術。術令人出橘食之。績懷三枚,臨行拜辭術,而橘墜地。術笑曰:“陸郎作客而懷橘,何為耶?”績跪對曰:“是橘甘,欲懷而遺母。”術曰:“陸郎幼而知孝,大必成才。”術奇之,後常稱說。

註釋

1。 太守:郡的長官。

2。 於:在、對。

3。 辭:告別。

4。 對:回答。

5。 是:這。

6。 甘:甜。

7。 遺:wèi,贈送。

譯文

陸績,他是三國時期的吳國人。他的官職到了太守,對天文和曆法很精通。陸績六歲時,在九江拜見袁術。袁術讓人給他吃橘子。陸績把三個橘子藏在懷裡,臨走時,陸績向袁術長拜告別,懷裡的橘子掉在了地上。袁術笑著說:“陸績你來別人家做客,懷裡怎麼還藏著橘子呢?”陸績跪在地上,回答道:“這橘子很甜,我想要留給母親吃。”袁術說:“陸績這麼小就知道孝敬,長大後一定會成才。”袁術認為陸績與眾不同,後來經常跟別人稱讚他。

經典文言文賞析——《陸績懷橘》

出處

《三國志·吳志·陸績傳》

文言知識

1。

釋“遺”:

“遺”在古文中有兩個讀音,一讀yí,指遺失,遺忘,遺漏等;二讀wèi。上文“欲懷而遺母”中的“遺”,讀wèi,指送或贈予,句意為想回去後送給母親吃。又如“故人遺我魚”,意為老朋友送我魚;“天寒,以裘遺之”,意為天冷,把一件皮衣贈送給他。

2。

兩個“懷”的用法:

“懷”指胸懷,屬名詞。上文“懷三枚”及“懷橘”,如果直接理解為胸懷三枚及胸懷橘,都不合適。其實,“懷”在句中是活用為動詞,指“胸懷裡藏著”,這樣就容易理解了。“懷三枚”,意為在胸懷裡藏著三隻橘子;“懷橘”,意為胸懷裡藏著橘子。

3。

奇:

奇是在這裡是意動用法,以。。。為奇,即感到驚奇。上文“術奇之”,意為袁術認為他與眾不同,或認為他很奇特。

啟發與借鑑

經典文言文賞析——《陸績懷橘》

百善孝為先,孝道是中華民族的傳統美德。有句諺語叫“養兒防老,積穀防饑”,家長撫養子女,除了希望子女成才外,還希望年老時有所依靠。陸績六歲就知道要把甘甜的橘子留給母親吃,在他幼小的心靈裡已埋下“孝”的種子,所以受到稱讚。關心父母,愛護父母直至贍養父母,既是小輩的責任與義務,也是一種高尚的道德。這種道德觀要從小就開始培養。

TAG: 陸績橘子袁術胸懷三枚