【漲知識】《紅樓夢》通行叫《石頭記》,一百二十回本叫《石頭記》

點選上方藍字關注默梅軒

【漲知識】《紅樓夢》通行叫《石頭記》,一百二十回本叫《石頭記》

《紅樓夢》通行叫《石頭記》,在已知的出版書籍中用名《石頭記》的書要比用名《紅樓夢》的書多。只不過是《紅樓夢》的印刷數量比《石頭記》多。我們常見的普及讀物都叫《紅樓夢》,而《石頭記》卻很少見。

一般八十回本叫《石頭記》,一百二十回本叫《紅樓夢》,但也有一百二十回本的取名《石頭記》,版本不多。《石頭記》是書之本名,這在第一回便作了交代,“因有個空空道人訪道求仙,忽從這大荒山無稽崖青埂峰下經過,忽見一大塊石上字跡分明,編述歷歷。”再加上脂硯齋的幾次點評都稱之為《石頭記》,因此《石頭記》在各種年代的抄本中極為流行。

《紅樓夢》最早的書名就叫《石頭記》之後改名《紅樓夢》隨後又改名《石頭記》,民國之後才正式定名《紅樓夢》,一直沿用至今。紅樓原本是寺院,暗合賈寶玉出家,脂硯齋在批語中也有劇透,程偉元在(出版)續作後四十回時就是根據脂硯齋的批語才把賈寶玉寫出家的。

在唐朝時期皇家寺廟有紅樓院,是皇族和王公大臣進入寺院拜佛後休息的地方。在古代紅色是皇家建築才允許使用的顏色,敕建的寺院和王公大臣的府邸才允許使用紅色。通常是圍牆和樓閣的柱子、牆面粉刷。一般寺院只能使用黃色,也叫佛教黃。唐,段成式《酉陽雜俎續集。寺塔記上》記載:長安坊安國寺紅樓,睿宗在藩時舞榭。

初唐詩人沈佺期有《紅樓院應制》詩:“紅樓疑見白毫光,寺逼宸居福盛唐。”李益也有詩《詣紅樓院尋廣宣不遇留題》:“柿葉翻紅霜景秋,碧天如水倚紅樓。隔窗愛竹無人問,遣向鄰房覓戶鉤。”唐朝寫紅樓院的詩很多,還有“佛剎接重城,紅樓切太清。”“紫閣道流今不見,紅樓禪客早曾聞。”等。

【漲知識】《紅樓夢》通行叫《石頭記》,一百二十回本叫《石頭記》

紅樓夢這個名稱,出現在書中第五回,它是一首曲名:太虛幻境的仙女們演唱的十二支歌曲的總名。以此《紅樓夢》十二曲為名,暗示了眾兒女乃至賈家的命運,最終成為通行本普遍使用的書名,

紅樓還有一種含義,是富貴人家的意思,像榮國府、寧國府都是經皇帝敕封的府邸,建築可以使用紅色。白居易有詩:“紅樓富家女,金縷繡羅襦。”李白也有詩:“風已綠瀛洲草,紫殿紅樓覺春好。”另外紅樓也是青樓的意思,袁枚在沒讀《紅樓夢》的時候先入為主認為是寫青樓之事,把林黛玉比做女校書。

紅樓夢的其它名字還有《情僧錄》,書中交代:“因空見色,由色生情,傳情入色,自色悟空,遂易名為情僧,改《石頭記》為《情僧錄》”。

《風月寶鑑》:書中指出“風月寶鑑”是東魯孔梅溪所題。

《金陵十二釵》:脂硯齋在書中說:後因曹雪芹於悼紅軒中披閱十載,增刪五次,纂成目錄,分出章回,則題曰《金陵十二釵》”。

《金玉緣》:因書中寶釵有金鎖,寶玉有通靈寶玉,民國出版商為了增加銷量而改的書名。

TAG: 紅樓石頭記紅樓夢脂硯齋寺院