這首新歌簡直太上頭了!
火星哥的Smokin Out The Window,控訴渣女。
這個女人讓我為她支付房租,,掏錢帶她旅行,最後我卻孤孤單單一人。
先來看看雙語歌詞:
Smokin Out The Window (在窗邊抽著煙)
by Bruno Mars / Anderson Paak
Silk Sonic絲綢索尼克,他們兩個的組合名
歌詞 Lyrics by: Bruno Mars/Brandon Anderson/Dernst Emile
歌詞正文:
Wait a minte this love started out so tender so sweet
稍等片刻,起初這份愛是那麼溫柔,那麼甜蜜
But now she got me 但現在她讓我
Smokin out the window 憂愁地在窗邊抽著煙
Must have spent 35 $45,000 up in Tiffany‘s
在蒂芙尼店裡一擲千金
Oh no 噢不 (其實就是語氣詞)
Got her bad a*s kids runnin round my whole crib like it’s Chunk E Cheese
我家就像是查克起司店,她那調皮的孩子在我家胡鬧搗亂
Whoa whoa
Put me in a jam with her ex-man in the UFC
讓我與她的前任陷入困境,就像在格鬥場上較量一般
Can‘t believe it Can’t believe it 不敢相信,無法相信
I‘m in disbelief 我滿腹疑慮
(高潮來了)
This bi**h got me paying her rent paying for trips
這個女人讓我為她支付房租,掏錢帶她旅行
Diamonds on her neck diamonds on her wrists
她身上的鑽石珠寶都是我買單的
And here I am all alone All alone 可現在我孤單一人
I’m so cold I‘m so cold you got me out here
我心灰意冷,心灰意冷,你讓我走到這般境地
Smokin’ out the window 憂愁地在窗邊抽著煙
Smokin‘ out the window 憂愁地在窗邊抽著煙
Singing how could she do this to me
唱著她怎麼能對我這麼殘忍
How could she do this to me
她怎麼能對我如此絕情
Oh I thought that girl belonged to only me
我天真地以為那個女孩只屬於我一個人
But I was wrong 但我大錯特錯
Cuz she belong to everybody everybody 因為她見異思遷,玩弄感情
Just the other night she was grippin on me tight
前幾天晚上,她緊緊地抓住我
Screamin’ Hercules Hercules Hercules 吶喊著,赫拉克勒斯
Got me in the club looking for a new love someone help me please
讓我在夜店裡尋覓新歡,誰能伸出援手救救我
Hlep me please help me please 請救救我
Baby why you doing this why you doing this to me girl
寶貝,你為什麼要這樣,你為什麼要這樣對我,女孩
Not to be dramatic but I wanna die
不願無理取鬧,但我想一死了之
(高潮來了)
This bi**h got me paying her rent paying for trips
這個女人讓我為她支付房租,掏錢帶她旅行
Diamonds on her neck diamonds on her wrists
她身上的鑽石珠寶都是我買單的
And here I am all alone All alone 可現在我孤單一人
I‘m so cold I’m so cold you got me out here
我心灰意冷,心灰意冷,你讓我走到這般境地
Smokin‘ out the window 憂愁地在窗邊抽著煙
Smokin’ out the window 憂愁地在窗邊抽著煙
Singing how could she do this to me
唱著她怎麼能對我這麼殘忍
How could she do this
她怎麼能對我如此絕情
Oh I thought that girl belonged to only me
我天真地以為那個女孩只屬於我一個人
One things for sho one things for sho 有一點毋庸置疑的
But I was wrong I was wrong 但我大錯特錯
Cuz she belong to everybody everybody 因為她見異思遷,玩弄感情
Yeah she belong to everybody that girl yes she belong to everybody
她見異思遷,玩弄感情,就是那個女孩她見異思遷,玩弄感情
Oh no
(小rap一段)
Look here baby I hope you find whatever it is that you need
聽著,寶貝,我希望你能如願以償
But I also hope that your trifling a*s
但我也希望你光著腳
Is walking round barefoot in these streets lookout
邁著浪蕩的步子,四處搜尋目標
Girl it breaks my heart that you ain‘t right here with me
女孩,你不在我身邊,這讓我傷心欲絕
Now I gotta give you back Gotta give you back To the city
現在我要將你還給,將你還給,這座城市
Oh you got me 你讓我進退維谷
Smokin out the window 憂愁地在窗邊抽著煙
Singing how could she do this to me
唱著她怎麼能對我這麼殘忍
How could she do this baby
她怎麼能對我如此絕情 寶貝
Oh I thought that girl belonged to only me
我天真地以為那個女孩只屬於我一個人
But I was wrong I was wrong 但我大錯特錯
Cause she belong to everybody 因為她見異思遷,玩弄感情
she belong to everybody 因為她見異思遷,玩弄感情
she belong to everybody 因為她見異思遷,玩弄感情
歌詞完!
聽這首歌很上頭,Silk Sonic絲綢索尼克組合的另一首歌《Leave the Door Open》同樣很上頭。
《Leave the Door Open》在公告牌百強單曲榜最高排名為第1名。
因為這首歌,他們這個組合還被調侃為“留門兩人組”。
聽歌學英語記得快又有趣,你不來試試?
火星哥的早期歌曲同樣很出彩,相信很多人都聽過《Just the Way You Are》、《Uptown Funk》、《When I Was Your Man》、《Marry You》、《Talking to The Moon》。
這些都是相當火也相當好聽的歌曲。
來說說你們最喜歡哪一首歌?是不是聽著火星哥的歌身體就自覺地扭動起來了。
這期就到這裡了,感謝閱讀至此,關注我,瞭解學習更多好玩的!